有奖纠错
| 划词

1.Hay que adoptar medidas a todos los niveles para regularizar los asentamientos improvisados (objetivo prioritario).

1.必须各级采取行动来管理非住区(一个优先事项)。

评价该例句:好评差评指正

2.La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.

2.武装部队复员方案的第一阶取得令人满意的进展。

评价该例句:好评差评指正

3.Se puede establecer una distinción útil entre instituciones formales e instituciones no formales.

3.可以对和非体制进行有益的区分。

评价该例句:好评差评指正

4.Las redes no formales contribuyen también a moldear las instituciones.

4.网络也塑造了体制。

评价该例句:好评差评指正

5.Debe hacerse todo lo posible por normalizar la situación de la UNMIL urgentemente.

5.应该尽一切努力,作为紧急事项,使联利特派团的情况化。

评价该例句:好评差评指正

6.Esas deliberaciones se extendieron más allá de las horas oficiales de curso.

6.这些讨论课时之后还续进行。

评价该例句:好评差评指正

7.Los programas de educación no académica también han contribuido a mejorar la situación.

7.教育方案也促进了入学状况的改善。

评价该例句:好评差评指正

8.No había atención médica organizada, pero uno de los aldeanos podía prestar servicios médicos básicos.

8.没有的医疗保健服务,但据说有一个村民能提供基本医疗服务。

评价该例句:好评差评指正

9.Las Fuerzas Populares de Defensa luchan con las fuerzas armadas regulares.

9.人民保卫部队和部队联手作战。

评价该例句:好评差评指正

10.En los países en desarrollo, el sector de servicios no estructurado juega un papel importante.

10.服务部门展中国着重要的作用。

评价该例句:好评差评指正

11.Asistirían a escuelas regulares junto con los demás niños.

11.他们将同其他孩子一起上学校。

评价该例句:好评差评指正

12.La IED facilita la transición de la venta informal a la venta oficial.

12.外国直接投资促进了从非零售业的转变。

评价该例句:好评差评指正

13.En última instancia, ellos también pasarán a ser vendedores oficiales.

13.最后,他们自己成为了零售商。

评价该例句:好评差评指正

14.Los trabajadores que rechazan o abandonan empleos no remunerados no encuentran necesariamente empleos remunerados.

14.不仅是教育精英劳动力市场的部门寻求报酬较高的工作,而只有中等教育程度的人也希望找到这种好机会。

评价该例句:好评差评指正

15.Las mujeres predominan en la economía no estructurada de todas las regiones.

15.所有区域内,从事非经济活动的主要为妇女。

评价该例句:好评差评指正

16.Recientemente, la educación de preescolares se ha incorporado a las escuelas primarias comunes.

16.不久前,学前教育被纳入了小学。

评价该例句:好评差评指正

17.Aún menos información existe sobre la contribución del sector no regulado al crecimiento económico.

17.关于非经济部门对经济增长的贡献的资料就更少了。

评价该例句:好评差评指正

18.No existe aún un sistema estructurado para satisfacer esta necesidad.

18.但是还没有的行政制度迎合这方面的需要。

评价该例句:好评差评指正

19.Por ello se han producido muchas situaciones irregulares que deben corregirse.

19.结果产生了大量处理不当并需要予以化的案例。

评价该例句:好评差评指正

20.Además, crean y promueven valores sobre los que sería más difícil convenir en contextos más formales.

20.它们还创造并促进了一些比较的环境下人们较难达成一致的价值观。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


irrevocable, irrevocablemente, irrigable, irrigación, irrigador, irrigar, irrisible, irrisión, irrisoriamente, irrisorio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pienso, Luego Actúo

1.A través de la formación, de prácticas en empresas, de contratos y regularizaciones.

通过培训、企业同和正规化。

「Pienso, Luego Actúo」评价该例句:好评差评指正
作家人物志

2.Su educación formal la recibió en la ciudad de Montevideo hasta terminar la escuela secundaria.

他在蒙得维的亚市接受正规教育,直到完成高中学业。

「作家人物志」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

3.Primero, hay que saber diferenciar entre campo de fútbol y estadio de fútbol.

首先,必须要区分普通足球场和正规足球场。

「Youtube精选辑」评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

4.Aquí todavía no ha ocurrido tal cosa, pues la nuestra es una empresa seria.

这里还从来没有人退过货呢, 我们公司可是很正规的。

「现代西班牙语第三册」评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

5.Tan seria que vende muebles de pésima calidad, pero cobra un ojo de la cara.

正规得都卖次品了,还贵得邪乎!

「现代西班牙语第三册」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·拉莫 Pedro Páramo

6.Pero si somos irregulares. Nos consideran rebeldes.

“可我们不是正规军,他们都把我们当叛乱分子看待。”

「佩德罗·拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

7.Sin embargo Homero no se sintió capaz de complacerlo mientras no tuviera las facturas en regla.

但荷马觉得自己没有能力满足他这个请求,因为这些东西没有正规的发票。

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

8.En octubre de 2016 salió a la venta el segundo álbum de estudio de la banda, WINGS.

2016年10,第二张正规专辑《WINGS》发行上市。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1

9.Fueron archivadas el pasado marzo después de varias regularizaciones multimillonarias con Hacienda.

在与财政部进行了数百万美元的正规化后,它们于去年 3 被存档。机翻

「Telediario2023年1」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6

10.Si no la formalizas, es imposible que puedas acceder a los servicios de acogida.

如果您不进行正规化,您将无法获得接待服务。机翻

「Telediario2023年6」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10

11.El Tercio de la Legión y Regulares.

第三军团和正规军。机翻

「Telediario2023年10」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11

12.El Gobierno prevé regularizar así a 900 000 personas en los próximos tres años.

政府计划在未来三年内让90万人正规化。机翻

「Telediario2024年11」评价该例句:好评差评指正
El hilo

13.Carmen quería buscar algo regular, entonces tenía su currículum en una bolsa de trabajo.

卡门想找一份正规的工作,所以她把自己的简历放在了求职板上。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
El hilo

14.Y como no tienen una documentación regular, muchas veces, son blancos para empleadores abusivos.

由于他们没有正规文件,因此他们经常成为雇主虐待的目标。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
El hilo

15.Y esto tiene que ver con que muchos tienen trabajos informales.

这与许多人从事非正规工作有关。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
El hilo

16.Y las personas con trabajos informales no siempre llegan a ese ingreso.

从事非正规工作的人并不总是能达到这一收入。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
El hilo

17.Tenemos un problema de informalidad en el mercado laboral gigantesco.

我们的劳动力市场存在巨大的非正规性问题。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
El hilo

18.América Latina es una región que ha visto aumentar la informalidad por distintas razones.

拉丁美洲是一个非正规性因各种原因而增加的地区。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

19.Hablando de la educación reglada, creo que hace falta una gran reforma.

说到正规教育,我认为需要进行重大改革。机翻

「Spanish Conversations with Olga and Miguel」评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

20.Bueno, chicos y chicas, ¿qué pensáis vosotros de la educación reglada, formal, y la educación online?

好吧,男孩们,女孩们,你们对规范的正规教育和在线教育有何看法?机翻

「Spanish Conversations with Olga and Miguel」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


isatis, isba, iscatón, iscle, isentrópico, iserina, isiaco, isidoriano, isidro, isipó,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接