El destino de toda guerra injusta es la derrota.
一切战争都必将失败。
Estamos convencidos de la completa justicia de nuestra causa.
我们相信自己的事业是完全合乎的.
Apoyamos a los pueblos y naciones oprimidos en sus justas luchas.
我们支持各被压迫人民和民族的斗争.
Se considera como el defensor de la justicia.
他被认为是的保护者。
Sesenta y siete cascos azules de nuestro país han muerto por esa causa.
我国67名头戴蓝盔的士兵为了事业而牺牲。
Hoy en día, el mundo entero está unido frente a la injusticia y la ocupación.
今天,全世界都站在一起,和占领。
Unámonos para obrar en pro del desarrollo, la justicia y la paz.
我们为发展、平等而共同工作。
El estado de derecho era el tercer pilar que sostenía a una sociedad así.
法制是支撑社会的第三根支柱。
Es fundamental para la justicia, y es un disuasorio conveniente en toda la región.
这伸张必不可少,也是整个区域的一个理想威慑力量。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
我们努力解决最突出的现象,这是这项努力向前迈出的一步。
Afirmó que el SLA y el JEM colaboraban en la mayor parte de los ataques.
委员会还称,大多数攻击是苏丹解放军和平等运动联合发起的。
El llamado “Libro Negro” parece ser la principal base ideológica del Movimiento Justicia e Igualdad.
平等运动的主要意识形态基础好象是“黑书”。
Tanto el SLA como el JEM han sido acusados de ser responsables de los incidentes.
苏丹解放军和平等运动应为这些事件负责。
Se necesitan otros mecanismos para que se imparta justicia.
需要利用其他机制伸张。
Sin embargo, no se puede instaurar una paz real si no hay justicia.
但是,没有就不能建立真的和平。
Se entrevistó a 26 testigos sobre incidentes relacionados con el SLA y el JEM.
针涉及苏丹解放军和平等运动的事件访谈了26名证人。
El equipo también entrevistó a representantes del JEM y del SLA.
小组还访谈了平等运动和苏丹解放军的代表。
La justicia debería ser la preocupación principal.
才应当是人们关心的主要问题。
Es importante reconocer que, a largo plazo, no puede haber reconciliación sin justicia.
必须认识到,从长远的意来说,没有,就没有和解。
Porque únicamente cuando hay justicia puede tener lugar la reconciliación social.
因为只有伸张,才有社会康复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La justicia y el bienestar de todos fueron sus objetivos más importantes.
义和人民福祉是他最重要的目标。
Todo lo que digo, probó la justicia.
我之所言都出于义。
La justicia ya tarda en llegar, pero de ninguna manera podrá estar ausente.
义已经迟到,但绝不能缺席。
La balanza de la justicia se reequilibrará.
义的天平将重新平衡。
¿Hacer justicia o asegurarse de que nadie sufra?
伸张义还是避免人们的痛苦?
Que narró el origen del equipo en Justice League of America Vol.
讲述了义联盟形成的起源。
En el reverso, en cambio, tiene un león y la inscripción “Paz y Justicia”.
然而国旗的反面,有一头子,并刻着“和平和义”。
Dice el dicho que " en arca abierta, hasta el más justo peca" .
俗话说,“在敞开的金库里,最义的人也会犯罪”。
¿No te parece que yo sea el ángel de la justicia?
“怎么,你不我是义天使?”
¿No crees en la justicia del universo?
“你不宙中有公和义?”
En su discurso se ha comprometido con la paz, la justicia social y la justicia ambiental.
在演讲中,他承诺会实现和平、社会公和环境义。
El sueño de la justicia para todos no se va a seguir quedando a la zaga.
一个人人都能获得义的梦想,将不会再被推延。
Vale, ¿me puedes hablar de la justicia en el universo?
“那你能不能给我讲讲这宙的义?”
Debemos enfrentar la transición ecológica contando con auxilios financieros suficientes, que movilicen la innovación con justicia social.
我们应该拥有足够的财政援助来应对生态转型,用社会的义来推动创新。
Según la OIT, esta realidad requiere dar prioridad a la justicia social para lograr una recuperación sostenible.
根据国际劳工组织的说法,这一现实要求优先考虑社会义以实现可持续复苏。
La solución de dos Estados constituye la exigencia mínima para la equidad y la justicia, que debe ser cumplida.
“两国方案”是公道义的底线,必须坚守。
China seguirá apoyando como siempre la justa causa del pueblo palestino por restaurar sus legítimos derechos nacionales.
中国一如既往支持巴勒斯坦人民恢复民族合法权利的义事业。
¡Gran portavoz, haga cumplir la justicia del universo!
“伟大的代言人,主持宙的义吧!”
Flores por Valentina ante el centro comercial donde murió y gritos pidiendo justicia.
在她去世的购物中心前为瓦伦蒂娜献花,并呼吁义。
En este caso, la justicia se hizo esperar otros 47 años eternos.
在这起案件中,义又等待了47个永恒年。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释