有奖纠错
| 划词

Para cruzar el Canal de la Mancha hay que coger el transbordador en Calais.

曼查海峡,须在加莱轮。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


头虱, 头饰, 头数, 头套, 头疼, 头疼脑热, 头天, 头痛, 头头儿, 头头是道,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

En aquellos años, era una parada casi obligatoria para las embarcaciones que se disponían a cruzar el Atlántico.

那时,这里几横渡大西洋的船只的必经之地。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1合集

Fue a lo largo del siglo XX cuando el folclore mexicano cruzó el charco.

整个 20 世纪,墨西哥民间传说横渡大西洋。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Imaginemos que queremos medir la anchura de un río que no podemos atravesar.

假设我们想要测量条无法横渡的河流的宽度。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Acabáis de calcular la anchura de un río sin poderlo atravesar.

你们刚刚计算出了无法横渡的河流的宽度。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4合集

Si logran el titulo La Gabarra, emblema de los triunfos, surcará de nuevo la ria como en 1983 y el 84.

如果他们赢得冠军,象征胜利的La Gabarra将像1983年和84年样再次横渡河口。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Nadie se planteaba que se pudiera atravesar el océano Atlántico porque un barco en el mar dependía del agua que pudiera llevar.

没有人想过可以横渡大西洋,因为海上的船只依赖于船上能携带的水量。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El trabajador británico Graham Fagge apareció en el lado francés y se convirtió en el primer humano en cruzar el canal por tierra desde la Edad de Hielo.

英国工人格雷厄姆·法格(Graham Fagge)出现在法国为自冰河时代以来第个通过陆路横渡英吉利海峡的人类。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Cuando he cruzado el océano Pacífico, un día estaba dentro del barco, descansando un poco dentro de la cabina, y de repente noté que la embarcación se me quedó completamente parada.

当我横渡太平洋时,有天我在船里,在船舱里休息了会儿,突然我发现船完全停了下来。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Estas corrientes son corrientes circulares y, lógicamente, esas corrientes son las que han ayudado a que yo pueda cruzar el Atlántico o el Pacífico, o a que Magallanes y Elcano dieran la vuelta al mundo, o Cristóbal Colón llegara desde aquí hasta América.

这些水流循环水流, 从逻辑上讲, 这些水流帮助我横渡大西洋或太平洋,或者帮助麦哲伦和埃尔卡诺环游世界,或者帮助克里斯托弗·哥伦布从这里到达美洲。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


头晕, 头晕的, 头晕目眩, 头长, 头罩, 头重脚轻, 头状花序, 头状物, 头子, 头足动物,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接