La adhesión a ambos elementos de la negociación fundamental es indispensable para la supervivencia del Tratado.
坚谈判条件的所有两个方面,对于《不扩散条约》的生存非常关键。
Es lamentable que las finanzas básicas del Instituto sigan siendo insuficientes.
令人遗憾的是,研究所的财务仍很差。
Están en el centro de la labor de las Naciones Unidas.
它们是联合工作的所在。
El recurso efectivo llega así a convertirse en la esencia misma de toda constitución.
而得到有效补救的权利正是每部宪法的所在。
La generación de empleo debería ocupar un lugar primordial en las políticas macroeconómicas y sociales.
创造就业机会应当是宏观济政策和社会政策的内容。
Por lo tanto, el terrorismo sigue siendo una cuestión central de la labor del Consejo.
因此,恐怖主义仍然是安理会工作的。
De hecho, estas cuestiones suelen guardar una estrecha relación con las causas del conflicto.
的确,这些问题常常是发生冲突的原因。
Participación activa en grupos de trabajo y de estudio de mujeres.
积极参与妇女的小组/专题小组。
La esencia de estos valores es la dignidad de todos los seres humanos.
这些价值的是所有人的尊严。
La preocupación que despierta el comercio electrónico es fundamental para el comercio internacional.
对电子商务的关切是对易的关切的。
Además, el UNICEF seguirá aplicando sus Compromisos básicos para la infancia en situaciones de emergencia.
此外,儿童基金会将继续实施其在紧急情况下对儿童的承诺。
La paz y la seguridad continuaron siendo elementos básicos de las actividades del Centro.
和平与安全继续是中的活动的部分。
La agricultura es un tema central a la hora de abordar el cambio climático.
农业是气候变化问题的。
Son actividades básicas de la Organización y deben recibir financiación adecuada en el presupuesto ordinario.
这些是本组织的活动,应获得常预算的充分供资。
La dimensión económica se encuentra en el centro mismo de ese concepto.
概念的是其济范畴。
Este grupo de temas corresponde al núcleo básico de la Convención.
这一组专题涉及《公约》的问题。
Entre esos cambios, el principal es la reforma del Consejo de Seguridad.
这些改革的必须是安全理事会改革。
El alcance y el tipo de actividades figuran en los Compromisos básicos para la infancia.
活动的规模和范围依造福儿童的承诺确定。
En ese sentido, la población está en el centro del desarrollo.
从这个意义来看,人口为发展的。
El desarrollo debe permanecer en el centro de las negociaciones comerciales.
发展必须仍然是易谈判的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y las acusaciones de racismo en su núcleo han generado consternación.
对王室的种族主义指控引起了巨大恐慌。
Ese es uno de los debates centrales hoy en el mundo.
这当今世界的争论之。
El foco suelen ser las heces de una persona infectada.
最的通常受感染者的粪便。
Realmente aquí está el foco del problema.
这里实在问题的。
Por ejemplo, el rey Momo es un personaje central del carnaval en algunos países latinoamericanos.
例如,莫莫国王些拉丁美洲国家狂欢节的人。
La figura central del carnaval es una mujer en otros lugares.
在其他方,狂欢节的人位女性。
Realmente es el foco del problema.
这确实问题的。
Y nos vamos al corazón del territorio de los pinchos, la parte vieja de San Sebastián.
现在我们来到pinchos的带,圣塞巴斯蒂安的老城区。
Los ciento setenta metros de altura del obelisco de mármol señalaban el corazón de esa nación.
五百五十五英尺高的大理石方尖碑标示出这个国家的位置。
Y que en los últimos años han ocupado un papel central en las tensiones entre ambos países.
近年来,它们成为了两国的紧张关系的原因。
O sea, tienes que partir de un núcleo que es muy sencillo y a partir de ahí, pum, explotarlo.
你要从个简单的出发。从那里,嘭!开发它。
Los habitantes de los núcleos desalojados han podido volver a sus casas.
被驱逐区的居民已经能够返回家园。
Insisten en que con la reforma respetan el corazón de la ley.
他们坚持认为,通过改革,他们尊重法律的。
Lluvias muy intensas, ya se está activando algunos núcleos importantes, también en el suroeste.
降雨非常强烈,些重要的已经被激活,也在西南部。
Pero al final, el combustible del núcleo se agota por completo.
但最终,的燃料完全耗尽。
Las medidas energéticas han estado en el centro de las negociaciones.
能源措施直谈判的。
El hierro son las cenizas del núcleo.
铁的灰烬。
Además, Arce no convoca ni a nadie del entorno, prácticamente al núcleo del poder.
此外,阿尔塞不会从环境中召唤任何人,实际上力量的。
Algo está fallando en el núcleo del digitalizador del cartero cibernético.
网络邮递员的数字化器的出了点问题。
Nos reafirmaremos en la posición central de la innovación dentro de la situación general de la modernización de nuestro país.
坚持创新在我国现代化建设全局中的位。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释