有奖纠错
| 划词

Hemos asistido a una clase que era un ladrillo.

我们听了一次枯燥乏味

评价该例句:好评差评指正

Esas no son más que frías estadísticas. Esconden la tragedia indecible de millones de seres humanos.

些仅仅枯燥其背后隐藏着百万人口诉不尽悲剧。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


falaris, fálaris, falaropo, falaugina, falaz, falazmente, falbalá, falca, falcacear, falcado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

速成西班牙语第一册

Allí, la vida no es nada sosa como imaginan los demás.

在这里,生活没有别人想象那么

评价该例句:好评差评指正
文学 Literatura Universal

Era también un signo de rebeldía frente al reseco utilitarismo positivista.

这也是对实证主义功利主义反叛。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

La canción suave que antes cantaron las hojas arriba, ¡en qué seca oración arrastrada se ha tornado abajo!

以前,树叶在上面唱着抒情歌剧,如今,在地面变作了拖拖沓沓祈祷。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

A los sistema de ofertas casi informatizado, y justifica la subida de precios, a la sequedad del momento.

对于几乎计算机化招标系统,并证明格上涨合理性, 到了目前状态。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Sería la recompensa más dulce por su dura labor y su paciente lucha contra las áridas ecuaciones y conjugaciones.

这将是对你辛勤工作和你与方程和共轭耐心斗争最甜蜜奖励。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Ya desde los años 60 los robots industriales como Unimate empezaron a realizar en las fábricas tareas que requerían de precisión y al mismo tiempo eran repetitivas y aburridas.

60年前,工业机器人,例如通用机械手,开始应用于要求精细、却造任务中。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Tanto el trabajo como los recursos se reparten con justicia: el trabajo combina tareas voluntarias con tareas asignadas y las labores más arduas y aburridas se turnan, de manera que nadie se queda atrapado en empleos enajenantes.

工作和资源都得到公平分配:工作内容是将自愿任务与分配任务相结合,最艰苦、最工作得到轮值,这样就不会有人被困在异化工作中。

评价该例句:好评差评指正
风之影

El alférez Cascos Buendía, que se pasaba media vida de permiso merced a un tío suyo en el Gobierno Militar, siempre andaba largando peroratas sobre la superioridad genética y espiritual de la raza española y el inminente declive del Imperio bolchevique.

卡斯科斯上尉能在军队谋得官阶,全靠他在国防部叔叔。他经常发表无味长篇大论,内容不外是赞扬西班牙是多么优异民族,还说布尔什维克王国已经岌岌可危了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


faldamenta, faldar, faldear, faldellín, faldeo, faldero, faldero ra, faldeta, faldicorta, faldillas, faldiquera, faldistorio, faldón, faldriquera, faldudo, faldulario, falena, falencia, faleucio, falibilidad, falible, fálico, falimiento, falisco, falismo, falispa, falla, fallada, fallador, fallanca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接