1.Se presentó en mi casa a las doce de la noche.
1.他在半夜十二点钟突然来到我家。
2.El se fue a Córdoba y yo vine a La Pampa.
2.他去科尔多瓦,我来到拉潘帕。
3.Su vocación le llevó a irse de misionero a un país africano.
3.神的旨意让他来到了非洲。
4.Sin embargo, sabemos que un gran número de acusados ha comparecido ante el Tribunal.
4.然而,我们知道大批被告来到题国际法庭。
5.Intervengo hoy aquí, ante las Naciones Unidas, con un gran respeto y una gran esperanza.
5.我今天怀着深深的敬意和希望来到这里,在联合国发表讲话。
6.Todas esas son realidades que también necesitan reconocerse aquí, y los aquí presentes las representan.
6.这些现实,以及这方面的代表者,也需要来到这里。
7.Este es el momento de reformar las Naciones Unidas.
7.改革联合国的时刻经来到。
8.También acogemos con agrado la presencia hoy entre nosotros del Secretario General Adjunto Sr.
8.我们也欢迎副秘书长阿部今天来到裁谈。
9.Luego se dirigieron al banco y, tras llevarse dos cajas fuertes, incendiaron el edificio.
9.他们来到银行,劫走了两只保险箱,并放火烧楼。
10.Bien,buenas noches y bienvenida a madrid.
10.晚好,欢迎来到德里。
11.Ten paciencia,que ya llegará tu momento.
11.耐心些,属于你的机来到的。
12.Con su inglés rudimentario, se hacía entender entre los sudafricanos que llegaban al estadio
12.他用他所学的基础英语和来到体育场的非人得以沟通。
13.Las ventajas y desventajas del sistema quedarían claras en un examen interno que se realizaría próximamente.
13.通过即将来到的内部审查,图集的优点/缺点变得明白。
14.Además, quisiera dar la bienvenida entre nosotros al Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Timor-Leste.
14.我还欢迎东帝汶外交与合作部长来到我们中间。
15.Es siempre un placer tenerlo aquí.
15.他来到这里总是令人高兴。
16.No, nos reunimos para reflexionar sobre el pasado, evaluar el presente y avanzar con propósitos comunes.
16.不是这样的,我们来到一起是反思过去、分析现在和以共同的目标走向未来。
17.No obstante, la mayoría de esas personas llegaron a los territorios tras haber vivido desplazadas en Armenia.
17.但他们大多数人都是在亚美尼亚颠沛流离一段时间后,才来到这里的。
18.Los aldeanos eran en su mayor parte personas desplazadas de Azerbaiyán que habían llegado en los 10 últimos años.
18.居民大都是原先来自阿塞拜疆的流离失所者,他们是在过去10年中来到这里的。
19.Ambos eran oriundos de Baku y habían llegado a Mindzhevan (a través de Armenia) unos siete años atrás.
19.他们原先都是巴库人,大约七年(途经亚美尼亚)来到明吉万。
20.De allí se dirigieron a las oficinas de la administración local, donde robaron dos cajas fuertes y destruyeron documentos oficiales.
20.之后他们来到地方行政当局的办公室,偷走了那里的两只保险箱,并捣毁正式文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Ah, bien, buenas noches y bienvenida a madrid.
晚上好,欢迎来到马德里。
2.Se marchó de su ciudad para buscar fortuna, pronto llegó a un espeso bosque.
他离开城市去寻宝,不久他来到了一片森林。
3.El sexto domingo, el caballero apareció con una rosa amarilla en la mano.
在第六个星期天,这青年绅士拿着一朵黄玫瑰来到教堂里。
4.Señoras y señores, ya estamos en la zona de las fieras.
女士,先生,现在已经来到了有没的区域。
5.Mientras mi abuela preparaba nuestro sencillo desayuno, mi abuelo venía a mi cuarto a despertarme.
的奶奶会准的简单的早餐的时候,爷爷就来到的房间叫醒。
6.Haku apareció un día aquí, igual que tú.
白龙和你一样突然来到这里。
7.Ahora toca una parada en Europa para visitar uno de sus monumentos más famosos.
现在来到欧洲以参观其最名的古迹之一。
8.Desde que ha llegado Gilbert no has parado de estornudar.
从Gilbert来到现在,你一直在打喷嚏。
9.Buenos días, bienvenido a la compañía telefónica Movilrap. ¿En qué podemos ayudarle?
- 早上好,欢迎来到 Movilrap 电话公司。该怎样帮助你?
10.Iracema, bienvenida a nuestra gloriosa Federación de Estudiantes.
Iracema,欢迎来到光荣的学生联盟。
11.Cuando llegamos a la sombra del nogal grande, rajo dos sandías.
当来到了大胡桃树的阴影下,切开了两个西瓜。
12.Esos chicos fueron a mi restaurante y sólo ordenaron agua con hielo.
这三个人来到的餐馆,只点了冰水。
13.Se acercaron al andén justo cuando llegó un tren.
当列车来的时候,他刚好来到了车站。
14.Peppa y George han venido a casa del abuelo y abuela Pig.
佩奇和乔治来到了猪爷爷和猪奶奶的家里。
15.Ya que estamos en el campo, podemos pasar el día disfrutando de la naturaleza.
既然来到了郊外,可以欣赏一下大自然的风景。
16.Aunque estoy impresionada de que hayas llegado tan lejos.
不过亏你有勇气来到这里。
17.Lo bueno es que vinimos a la Iglesia y ya.
好消息是它让都来到了教堂。
18.Cuando se bajó, fui tras él y me trajo hasta aquí.
它下车后,一直跟着它,才来到这里。
19.Eh, ¡ha llegado el momento tan esperado!
终于来到了这个期待已久的时刻!
20.Esta es mi tercera vez en Machu Picchu.
这是第三次来到马丘比丘。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释