Ha llegado el momento deseado.
期待的一刻已经到来。
Esperemos que ante Irlanda sea mejor todavía.
我们期待着更好的爱尔兰。
Seguiremos atentamente su labor y esperamos con interés sus próximos informes.
我们将继续积极关注它们的工作,期待它们的下一份报告。
Letonia agradece la labor del Comité 1540 y aguarda su informe con interés.
我们赞赏第1540号决议所设委员的工作,并期待它的报告。
Esperamos que esos compromisos se cumplan pronto y que se establezcan mecanismos de verificación eficaces.
我们期待早这些承诺,并期待建立有效的核查安排。
Esperamos reforzar la aplicación de este Tratado, incluso mediante futuras conferencias de examen.
我们期待该条约的执得以强,途径包括今后的审议大。
Esperamos trabajar bajo su dirección con usted y con los demás miembros del Consejo.
我们期待在你的领导下和你及其他安员一道工作。
Esperaba colaborar con la Junta en estas cuestiones durante los próximos años.
他期待在今后的岁月中与执局在这些问题上共同合作。
Espera recibir nuevas respuestas, que se analizarán con miras a la preparación del informe final.
他期待收到更多的答复,供其分析,纳入最后报告。
Esperamos con interés trabajar con nuestros colegas del Consejo en este asunto delicado.
我们期待着与我们的安同事一道合作解决这个极为重要的问题。
Ahora, esperan sinceramente ver resultados concretos.
他们现在正在真诚期待看到具体的果。
Por supuesto, estamos esperando con entusiasmo la labor de la nueva Comisión de Consolidación de la Paz.
当然,我们迫切期待新的建设和平委员开始工作。
Esperamos con interés que comience a funcionar la nueva Oficina Integrada de las Naciones Unidas en Sierra Leona.
我们期待新的联合国塞拉里昂综合办事处开始运作。
Más de cinco millones de niños han vuelto a la escuela y esperan un futuro mejor.
万儿童重新回到学校,期待着更美好的未来。
¿Han satisfecho nuestras aspiraciones originales?
这些结果是否达到了我们原来的期待?
Instamos encarecidamente a la participación de expertos, en particular de los Estados Unidos de América, y la esperamos con interés.
我们积极鼓励并期待专家的参与,特别是美利坚合众国的专家。
Esperamos con interés que empiece a funcionar pronto para abordar las causas profundas de los conflictos africanos.
我们期待着委员的早运作,以解决非洲冲突的根源。
Su gobierno espera con interés continuar participando en el proceso de armonización y unificación del derecho mercantil internacional.
他的政府期待继续参与协调和统一国际贸易法的工作。
Espero con interés que durante la sesión de hoy se entable un debate constructivo, creativo y compasivo.
我期待着在今天的辩论中进建设性、创造性和富有同情心的审议。
Esperamos declarar pronto, con el apoyo de la comunidad internacional, a Nicaragua territorio libre de minas antipersonal.
我们期待随着国际社的支助,能很快宣布尼拉瓜为无杀伤人员地雷的领土。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Después, ocurrió lo temido, lo esperado, lo inevitable.
后来,担心、期、不可避免事终于发生了。
Si la otra persona no me da lo que espero, sufro.
如果那个人不能给予我所期东西,我就会感到痛苦。
Más tarde tendrá lugar el momento más esperado: el desembarco.
晚些时候,最万众期时刻到来了:。
Lo que espera una persona que te pregunta: ¿cómo fue tu viaje?
问问题人期是“旅行如何”。
En esta lección me gustaría hablar de la noche que con más ilusión esperan todos los niños españoles.
这节课我想给大讲讲西班牙孩子们最期夜晚。
Nos vamos a ese vídeo donde ya te estamos esperando.
本期视频就到这里,期到来。
Se trata de una especie de duelo anticipado.
这是一种期哀悼。
Eh, ¡ha llegado el momento tan esperado!
终于来到了这个期已久时刻!
Esta frase quiere decir que estás deseando que empiecen las vacaciones, que quieres empezar ya tus vacaciones.
这句话想说很期假期到来。
Y, entonces, no tardó en suceder lo que tanto anhelaba.
不久,期已久事情终于发生了。
Uno de los rituales más bellos y esperados cada año, con la llegada de la primavera, es el Sakura.
随着春天来临,日本每年中最美丽、最受期仪式之一,便是Sakura(樱花、樱花祭)。
Eso es lo que Venezuela y el mundo esperan.
这是委内瑞拉和世界所期。
Quiero decir, que estuvo muy a la altura de lo que se esperaba de ella.
我想说,她非常符合大对她期。
En 1982 le llegó la noticia que tanto había esperado.
1982年,他收到了他期已久消息。
Es el castillo de fuegos artificiales más esperado de las Fallas.
这是拉斯法利亚斯最受期烟花汇演。
Y aunque seguramente esperaban una respuesta profunda, la verdad es todo lo contrario.
人们可能会期一个深刻答案,但事实完全相反。
La esperadísima final de los 1500 del campeonato de España, no ha defraudado.
备受期1500西班牙锦标赛决赛并没有让人失望。
Poco se espera de la reunión entre Sánchez y Feijóo.
桑切斯和费霍之间会面几乎没有什么可期。
Empecé a estudiar cómo es la gente que se levanta con ilusión por la mañana.
我开始研究那些早晨起床时充满期人是怎样。
No, tenía la creación de los suegros, tenía que hacerlo bien, tenía que estudiar.
不,我有公婆期,我得做好,我得学习。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释