有奖纠错
| 划词

Su casa era muy acogedora y pasábamos allí mucho tiempo.

他的家很温馨,我们在那里度过了很多

评价该例句:好评差评指正

Edificios antiguos, calles estrechas en donde el tiempo se para.

在这古老的建筑和浅窄的小道间静止了。

评价该例句:好评差评指正

Está conllevando su tiempo solitario muy pacientemente.

他十分平静地对待自己的孤独

评价该例句:好评差评指正

Me gusta disfrutar el tiempo unipersonal.

我享受一个人的

评价该例句:好评差评指正

Esa fragancia le recuerda buenos momentos.

这个香味让他想起了美

评价该例句:好评差评指正

Huyen las horas.

飞逝.

评价该例句:好评差评指正

Sr. Jayakumar (Singapur) (habla en inglés): Las Naciones Unidas no atraviesan su mejor momento.

贾古玛先生(新坡)(以英语发言):现在不是的最佳

评价该例句:好评差评指正

Ha pasado el tiempo, pero los dolorosos recuerdos no se han desvanecido ni se puede dejar que se desvanezcan.

流逝,但痛苦记忆没有消失,也决不能消失。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, todavía hay una elevada proporción de hombres (50%) que sienten que no han pasado el tiempo necesario con sus hijos (Instituto de Estudios Internacionales y Sociales de la Universidad Pedagógica de Tallin, encuestas “Estonia 93”, “Estonia 98” y “Estonia 2003”).

不过,仍然有很大比例的男子(50%)担心自己与子女共度的不够(塔林教育大学际和社会研究学院,“爱沙尼亚93”、“爱沙尼亚98”和“爱沙尼亚2003”调查)。

评价该例句:好评差评指正

La defensa de intereses a corto plazo y estrechos de miras se ha impuesto al interés colectivo a largo plazo, consistente en mantener la autoridad y la integridad del Tratado, se ha derrochado un tiempo valioso a causa de las estrategias de procedimiento, más de un Estado ha mostrado su intransigencia respecto de cuestiones acuciantes y las prioridades de la mayoría se han supeditado a las preferencias de unos cuantos.

追求短期的地方利益凌驾于维护条约的权威和完整这一集体长期利益之上,宝贵的浪费在程序性边缘政策上,不只一个家对紧迫问题不予妥协,多个家的优先任务服从于少数家的偏好。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enfundar, enfurecer, enfurecerse, enfurecimiento, enfuriarse, enfurruñado, enfurruñamiento, enfurruñarse, enfurtido, enfurtir,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙旅游

En un lugar que te llena de buenos momentos.

个给带来美好时光地方。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

A muchas personas les gusta ir a un centro comercial en su tiempo libre.

许多人喜欢去商场消磨时光

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Puedes ir a bailar y pasarlo muy bien. ¿Por qué no pruebas el country?

去跳舞,好好享受时光为什么不试试民族舞呢?

评价该例句:好评差评指正
西班牙圣诞彩票广告

Que te has dejado la vida aquí.

在这里奉献了时光

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Envidiosa por naturaleza, la Tele Fitness pasará el resto de la temporada manteniendo esta posición.

自然,满怀嫉妒云健身人士就保持着这个姿势度过了这个季节剩余时光

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Pero son edades en los que con 3 años ya vas cascándote a tope.

不过三年时光也会催人老啊。

评价该例句:好评差评指正
名人讲精选

De pasar estos últimos días como profesional en equipo.

让我作为团队中员度过职业生涯最后时光

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Con el rápido paso del tiempo, recibiremos pronto la llegada del año 2018.

时光飞逝,转眼我们将迎来2018年。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Dime, Jorge, ¿qué haces en tus momentos de ocio?

告诉我,豪尔赫,在空闲时光做什么?

评价该例句:好评差评指正
萌指大叔教西语词汇

Hoy he quedado a pasar el día con Lola ¡y espero que salga bueno!

我和Lola共度这时光,我希望会很美好。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Además de bonita, era bondadosa y muy sensata para sus cinco años de edad.

除了美丽,在她五岁时光里,她也是位善良而又聪明人儿。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Va a ser un maravilloso tiempo, estando en Finlandia aprendí muchísimo.

这是段美好时光,在芬兰我学到了很多。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Y la de tiempo que pasamos allí.

还有我们在那里度过时光

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Para mí fue lo mejor de mi vida.

那是我生命中最好时光

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Para terminar, les deseamos una estancia feliz en nuestro hotel.

最后我要祝大家在本店度过美好时光

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

Igual era un teléfono no tan caro, debería aprovechar de no tener celular.

那手机也没多贵,我应该享受没有手机时光

评价该例句:好评差评指正
跟着DonEvaristo 学西语

Pero lo que más nos gusta es tener tiempo libre y poderlo disfrutar.

而我们最喜欢事情就是有闲暇时间,并且在这里享受这休闲时光

评价该例句:好评差评指正
Caillou故事

Gaillou se estaba pasando de la maravilla jugando a las cositas con Rosi.

小 Gaillou 觉得和 Rosi 起玩小玩具时光简直太美好了。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

Los liliputienses tenían dificultades para dormir y sufrían pesadillas por no encontrar ningún Queso.

他们睡不上个安稳觉,而且每晚时光都伴着找不到奶酪噩梦度过。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El tiempo, las guerras, los incontables desastres cotidianos la habían hecho olvidarse de Rebeca.

时光,战争,日常许多灾难,使她忘记了雷贝卡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


engastador, engastadura, engastar, engaste, engatado, engatar, engatillado, engatillar, engatusador, engatusamiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接