Él tiene decenas de libros sobre Japón.
他有十关于书。
El Sumo es un deporte tradicional japonés.
相扑是传统体育活动。
Es un enviado de TVE a Japón.
他是西班牙电视台派驻记者。
¿Has visto lo que han inventado en Japón?
你看了关于新发明没有?
Paso al siguiente orador en mi lista, el distinguido representante del Japón, Embajador Yoshiki Mine.
现我请我名单上下一位发言者、尊敬代表美根庆树大使发言。
El Japón tiene un papel importante en cada una de esas esferas.
上述每一方面都起重要作用。
Esperamos que de la reunión de Kobe (Japón) emanen recomendaciones sólidas en ese sentido.
我们期望,即将神户举行会将这一方面提出颇有价值。
El Japón considera que un sistema de verificación eficaz es esencial para el tratado.
认为有效核查制度对禁产条约至关重要。
An Myung Hun, su declaración, y doy ahora la palabra al distinguido representantes del Japón.
现我请尊敬代表发言。
Un Japón derrotado fue efectivamente ocupado y administrado por la victoriosa Potencia norteamericana.
战败受到战胜国美国实际占领和管理。
Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.
人民这些关切是正当,而且也是同组织目前面临诸多问题密不可分。
Permítaseme mencionar dos cuestiones que el Japón considera importantes para el desarrollo.
我要提及两点认为十分重要做法。
También se recibió información de JFBA relativa al Japón.
另外,还从律师协会联合会收到与有关资料。
El racismo, la discriminación y la xenofobia constituyen una realidad en la sociedad japonesa.
种族主义、歧视和仇外心理是社会现实。
El déficit fiscal sigue constituyendo un problema enorme en el Japón.
财政赤字仍是面临一个巨大挑战。
El Sr. Mazzoni (Italia) expresa su apoyo a la propuesta del Japón.
Mazzoni先生(意大利)表示支持提案。
Me referiré específicamente a la declaración del Japón.
我还要具体指出发言。
El Japón tiene dudas sobre la autenticidad de esos restos.
对于这两人遗骸真实身份提出了争。
Por nuestra parte, el Japón ha prestado asistencia humanitaria en forma de mantas y ayuda alimentaria.
就我们而言,提供人道主义援助包括毛毯和粮食援助。
Por lo tanto, la Unión Europea está completamente de acuerdo con el Japón en este sentido.
因此欧洲联盟那方面完全同意立场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y en el área que hoy es Japón, la gente hizo sake de arroz.
而在如今是日本的地区, 人用大米酒。
Es el jardín japonés más grande fuera de Japón.
它是日本境外最大的日本花园。
Y ahora ponemos esto aquí en el medio, en plan un toque japonés.
现在把这个放在中间,像是一个日本风格的点缀。
Mi padre era descendiente de los lobos japoneses, que se extinguieron hace cien años.
父亲是据说在大约一百年前 灭绝的日本狼的后裔。
Un pionero estudio llevado a cabo en Japón descubrió que los gatos tienen memoria episodica.
在日本进行的一项先驱性研究发现,具有情节记忆。
¿Por qué hay tanta gente con ascendencia japonesa en el Perú?
为什么秘鲁有这么多日本人的后裔?
El frente que permanecía inactivo en el mar de Japón se dirige en estos momentos hacia el sur.
由於停滞在日本海的锋面南下。
Los Jizos, que así es como se conocen en Japón estas esculturas, tenían las cabezas cubiertas de nieve.
Jizo神来源于日本文化,他的头部被雪覆盖。
En Perú y Brasil se llama como en Japón: " jan ken pon" .
在秘鲁和巴西,和日本的叫法一样,猜拳。
A nosotros nos encantan las curiosidades de Japón y sabemos que a vosotros también.
喜欢日本的奇特,知道你也喜欢。
Rusia ha lanzado varios misiles supersónicos durante unos ejercicios militares en el mar de Japón.
俄罗斯在日本海的军事演习中发射了多枚超音速导弹。
Japón, que mañana recibe a los ministros de exteriores del G-7, reforzará la seguridad.
明天接待七国集团外长的日本将加强安全。
Japón cuenta con la monarquía más antigua de las que están vigentes.
日本拥有最古老的君主。
Algo similar a lo que ha pasado con los turistas japoneses.
与日本游客身上发生的事情类似。
Vilda no reaccionó y Japón siguió con su plan.
维尔达没有做出反应,日本继续他的计划。
Y está en japonés porque Sebas es una estrella en la Liga nipona.
而且是日语,因为塞巴斯是日本联赛的明星。
Esto es lo que queda de la ciudad de Wajima, al oeste de Japón.
这就是日本西部轮岛市的遗迹。
Menos numerosa ha sido la de Japón, en el centro de Tokio.
日本的数量较少,位于东京市中心。
Había más españoles, más coreanos, más japoneses.
有更多的西班牙人、更多的韩国人、更多的日本人。
Él era fan de la cultura japonesa, especialmente de la música.
他是日本文化的粉丝,尤其是音乐。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释