Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.
他下午眼睛都没有本。
Toda la noche estuve tratando de encontrar al bendito grillo que no me dejó dormir.
晚上我都试图找到那只该死的让我睡不着的蟋蟀。
La divinidad es real, es el alma del mundo eterno.
神是真实的,他是世界的灵魂。
Esa batalla marcó el viraje de toda la guerra.
那次战斗是战争的转折点.
El palacio llena del barroquisimo de la decoración.
宫殿装饰得绮靡俗艳。
Eso me llevó toda una tarde, pero la doy por bien empleada.
我花了下午做这,但是很得。
En toda la extensión del mar no se veía ningún barco.
海面上连一只船也 没有.
El roble presidía el jardín de la casa.
栎树占领了家里的花园。
Estamos provistos de carbón para todo el invierno.
我们储备有冬季用的煤.
Puede cortarse alguna rodaja de naranja entera como adorno.
你可以剪下橙片当装饰品。
El desenlace es incoherente con el resto de la película.
影片的结尾与情节连不起来.
Tiene la responsabilidad de toda la oficina.
他负责办公室的工作.
Los quehaceres domésticos la tenían ocupada toda la mañana.
上午都忙于家务。
Su tía removió los muebles y el piso no parecía el mismo.
的婶婶搬动了所有的家具,公寓看起来完全不一样了。
Estuvo muy compuesto durante todo el acto.
在活动中他表现得很稳重。
El año pasado recorrimos en jeep toda la Africa del Norte.
去年,我乘吉普车游遍了北非。
Ocupado ese pico. podemos dominar todo el valle.
占领了那山头, 我们就能够控制山谷。
Las imágenes del genocidio hicieron llorar al jurado.
种族灭绝的画面让陪审团哭泣。
El embalse está vacío, ta que apenas ha llovido en todo el verano.
水库干了,因为夏天几乎都没有下雨。
Hoy se han registrado precipitaciones en toda la península.
今天预报说半岛都将下雨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yo siempre oí que el Balón de Oro era mérito de todo el vestuario.
我一直听说,金球奖对整个团队的奖赏。
El entramado institucional favorece la continuidad de la monarquía.
西班牙的整个制体系对延续君主立宪制有利的。
Tienes que tener más cuidado, hay muchos peligros ahí fuera.
你一定要小心点啊,在整个城市乱成一片。
El uno de noviembre es fiesta en toda España y tiene un origen religioso.
11月1号,整个西班牙都在庆祝节日。这个节日有宗教起源。
Es una calle muy bulliciosa ya que se trata del centro comercial de la urbe.
南京路商业街的街道非常喧闹,因为她处整个城市的商业中心。
" Comerse" implica que el alimento en cuestión se consume en su totalidad.
comerse指的把食物整个吃完。
Si yo digo" Ayer me comí una manzana" , eso significa que la consumí entera.
如果我说," Ayer me comí una manzana.(昨天我吃了一个苹果。)" ,意味着我把整个都吃了。
Sí, mi cuarto es el más grande de todos.
对,我房间整个屋子里最大的。
Toda la calle estaba llena de coches, pero ninguno avanzaba.
整个街道都车子,但没有一辆可以前进。
Sino en toda España hay fiestas muy interesantes y muy bonitas.
整个西班牙都会有有趣好看的庆祝活动的。
Si siguen huyendo el pueblo se quedará vacío.
大家都逃走了 整个城都空了。
Me duele todo el cuerpo y tengo náuseas.
我整个身体都很疼,还感觉很恶心。
Por la noche se cerraban las puertas para proteger la ciudad.
晚上的时候会关闭门,来保护整个城市。
¡Ni se les ocurra tocar agua aun cuando se queme toda la casa!
- 即便整个家都烧起来,也甭想着动水!
Todo Albarracín está bañado en rosa o en tonos rojizos o marrones.
整个阿尔瓦拉辛都沐浴在粉色、红色或棕色之中。
Su estilo influenció a artistas de toda Europa.
它的艺术风格影响了整个欧洲的艺术家们。
Tu móvil deberá estar desconectado durante todo el vuelo.
在整个飞行过程中,您的手机必须断网。
114. Mi jefe va a enseñarle todo el proceso de fabricación.
我的老板将为您展示整个生产流程。
Se pasea por la ciudad montada en un fiero dragón.
人体模特骑在凶猛的龙上环游整个城市。
¿Vamos a esperar a que se incendie toda la casa?
我们等着整个房子烧起来?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释