Los manifestantes gritaban consignas en contra de la reforma laboral.
游行人大喊口号反对劳工。
El afán renovador (se) plasmó en una serie de reformas.
新愿望在一系列中体现了出来.
Todos los comienzos de las reformas son lentos, dolorosos y polémicos.
切真开始时都是缓慢、困难和遭到抵制.
Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.
遵循一种假设模型,政府打算实施财政。
Se manifiesta partidario de una reforma radical.
他主张进行一次根本性。
Así es como nos plantean la reforma de la Ley del Divorcio.
正是如此,他们向我们提出了离法。
La reforma del Consejo brinda la oportunidad de remediar ese problema.
事会为补救这个问题提供了机会。
Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.
所有人都承认需要,但就细节达成协议证明是不实际。
¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?
在就安会问题达成协议前,本可采取行动项目是否就必然无所作为?
Es esa también la razón por la cual necesitamos una reforma que no sea divisiva.
这也是为什么我们需要不致分裂。
Cuando se trata de la reforma del Consejo de Seguridad, no estamos partiendo de cero.
谈到安会,我们并不是一切从头开始。
Por tal razón, siempre hemos apoyado la necesidad de su reforma.
我们一贯支持安会,原因就在于此。
Obviamente, todo lo que precede a una reforma siempre es inflamatorio.
显然,之前任何言行都必然具有煽动性。
Las propias Naciones Unidas tuvieron que efectuar algunas reformas institucionales para abordar las nuevas realidades.
联合国本身也被迫进行体制,以应付新现实。
Paso ahora a las consultas de hoy sobre la reforma del Consejo de Seguridad.
我现在谈谈今天关于安全事会协商。
Hay quienes quieren afirmar que la reforma del Consejo de Seguridad ha terminado.
有人想断定安全事会业已结束。
En general, los países en desarrollo habían adoptado reformas y alcanzado progresos en numerosas esferas.
从整体而言,发展中国家已在进行,并在若干领域取得进展。
Formularon también declaraciones los observadores de la Confraternidad Carcelaria Internacional.
国际监狱联谊会和刑事国际观察员也作了发言。
Dicha revisión necesitaba cambios como el nuevo formato del manual de gestión de las raciones.
这次修订要求进行,如变口粮管手册格式。
No obstante, el contenido macroeconómico de las reformas se dejó en gran medida intacto.
但宏观经济内容很大程度上未发生任何变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mejora de los resultados de la reforma de los capitales y empresas estatales.
提升国资国企成效。
En los católicos todo lo contrario; el arte fue patrocinado para profundizar la Contrarreforma.
而在天主教国家,恰恰相反,艺术被用来深化反运动。
Profundizar la reforma rural en todos los frentes.
全面深化农。
Se publicó el proyecto de acción trienal para la reforma de las empresas estatales.
出台国企三年行动方案。
El año pasado, la reforma y apertura ha impulsado continuamente el vigor del desarrollo.
一年来,放不断催生发展活力。
Se ha completado exitosamente la reforma de los organismos gubernamentales del Partido y el país.
党和国家机构圆满完成。
Profundización de la reforma de los organismos y del régimen administrativo.
(五)深化机构和行政体制。
Importantes avances sustanciales en la profundización integral de la reforma.
全面深化取得重大突破。
2018 es el cuadragésimo aniversario de la reforma y apertura de China.
2018年是中国放四十周年。
Domino's Pizza revolucionó la forma de comer en casa.
达美乐披萨了家庭用餐方式。
Impulso a fondo de la reforma y la apertura.
—放向纵深推进。
Impulso de la reforma dirigida a la mercadización de la distribución de los elementos de producción.
推进要素市场化配置。
Se implementará la acción trienal de reforma de las empresas estatales.
实施国企三年行动。
Estimularemos y orientaremos a las empresas no públicas en su reforma e innovación.
鼓励引导民营企业创新。
Y sumado a esto, las reformas ortográficas de la lengua española buscaron simplificar y estandarizar la escritura.
除此之外,西班牙语的正字法还力求简化和规范书写。
Profundización de la reforma y ampliación de la apertura, y consiguiente mejoramiento constante del ambiente de negocios.
三是深化扩大放,持续善营商环境。
Profundizaremos la reforma de los capitales y empresas estatales para aumentar la competitividad medular de la empresa estatal.
深化国资国企,提高国企核心竞争力。
Otorgaremos una mayor autonomía reformadora a las zonas experimentales de libre comercio y exploraremos la construcción de puertos francos.
赋予自由贸易试验区更大自主权,探索建设自由贸易港。
Aún así los expertos insisten, es necesario reformar el mercado eléctrico europeo.
即便如此,专家坚持认为,有必要欧洲电力市场。
Hoy entra en vigor la reforma de la ley del solo sí es sí.
今天,只有是是的法律才能生效。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释