有奖纠错
| 划词

Se asomó a la ventana para ver qué pasaba.

他往窗口什么事情。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


开账户, 开着的, 开着花的, 开征, 开支, 开支票, 开足马力, 开钻, 开罪, 揩油,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴 Pedro Páramo

Otra vez abrió la ventana y se asomó a la noche.

又打开了窗门,探头于窗外。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Me asomé a la tienda. No había nadie.

探头张望书店四周,半个人影都没有。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

Asomó la cabeza para encargarle que le cosiese el vestido.

探头进去想让帮忙把骑马装修补一下。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El marqués permaneció asomado con la mano en la aldaba, y no la despertó.

侯爵手里抓着门把探头往里瞧, 没有叫醒

评价该例句:好评差评指正
海上教堂

Luego miró hacia el interior de lo que le había parecido un castillo amurallado.

接着,他探头望着城墙内那个他认为是城堡的地方。

评价该例句:好评差评指正
生 El señor presidente

No concluyó la frase por asomarse a la ventana a ver quién tocaba.

没有把话说完,便探头向窗口望去,看是谁在敲门。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Ante semejante escrutinio, el maestro optó por rescatar aquella novela de su cartera y parapetarse tras sus páginas.

罗克福见们这样探头探脑,决定从皮箱里拿出小说,用书本遮起自己的脸。

评价该例句:好评差评指正
生 El señor presidente

El bañero asomó a la puerta preguntando si eran para los señores los caballos que mandaban de Las Quebraditas.

浴场管理人从门外探头进来,问从小沟村派来的两匹马是不是来接他们的。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y como no le puse atención y me asomé, me dije, " ¿qué dijiste? " " Que le eches humildad" , me dijo.

我没听清楚,探头问:“你说什么?” 他回答:“让你加点谦逊。”

评价该例句:好评差评指正
海上教堂

Mientras Grau se acercaba una y otra vez a las ventanas para comprobar si sus invitados llegaban, Bernat despedía a su hijo con un beso en la mejilla.

正当葛劳一再往窗口探头张望,确认宾客是否抵达时,柏纳轻吻了儿子的脸颊,催促孩子赶紧回到房里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


刊登, 刊行, 刊物, 刊印, 刊载, , 勘测, 勘察, 勘探, 勘误,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接