有奖纠错
| 划词

Así, a pesar de la persistencia de los conflictos y de los focos de tensión, el mundo ha avanzado con decisión por el apasionante camino de los cambios positivos, dando al ser humano más oportunidades de asumir su destino.

因此,尽管冲突和热点持续存在,但世界依然沿着令极变化道路挺进,使们获得把握自己命运更佳良机。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


qianyan, quadrivium, quai, quanta, quántico, quantum, quark, quattrocento, que, qué,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

糊涂神判

¡Empate a cero en el marcador! ¡El Recre que quiere ir a Europa!

比分牌是比! Recreativo 要挺进欧洲!

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Pues toda es cuajada de un copiosísimo ejército que de diversas e innumerables gentes por allí viene marchando.

那是无数人组成的密集的向这里挺进。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Las tropas ucranianas avanzan dentro de Rusia.

乌克挺进俄罗斯。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Mientras tanto el Kremlin sigue avanzando en el Dombás y ha vuelto a bombardear la capital ucraniana y otras ciudades del país.

与此同时,克里姆林宫继续向顿巴斯挺进,并再次轰炸了乌克首都和该国其他城市。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


que no ha perdido su belleza natural, que pica, que recuerda a, que requiere mucho tiempo, que salva vidas, que se expresa bien, que sobra, qué va, que va mal, quebracho,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接