Ese espíritu de avenencia y cooperación fue la luz que guió a quienes optaron por retirar sus propuestas, lo que hizo posible la conclusión de este instrumento.
 种妥协与合作精神是选择撤回提案的代表团的指路明灯,从而使我们能够
种妥协与合作精神是选择撤回提案的代表团的指路明灯,从而使我们能够

 成
成 项
项
 。
。
Ese Tratado, que en realidad antecede al propio Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, ha sido ratificado por todos los países de la región y se lo considera un ejemplo para otras iniciativas que en todo el mundo lo han tomado como modelo.
 项条约实际上比《不扩散条约》还早,现已得到该区域所有国家的批准,被称为世界上效法
项条约实际上比《不扩散条约》还早,现已得到该区域所有国家的批准,被称为世界上效法 项条约的其他倡议的指路明灯。
项条约的其他倡议的指路明灯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 大叔教你西语对话
大叔教你西语对话		Otro significado de " tomar" es " dirigirse a" , es decir, podemos usarlo para dar indicaciones para llegar a un lugar, por ejemplo, vas por la calle y le preguntas a alguien: " ¿cómo se llega a la farmacia? ¿donde está la farmacia? "
tomar的另一种意思是“朝向”,也就是说,我们用它来 路,比如,你沿着街走,问某个人:“怎么去药房?药房在哪里?”
路,比如,你沿着街走,问某个人:“怎么去药房?药房在哪里?”