有奖纠错
| 划词

1.¿Quieres jugar conmigo una partida de ajedrez?

1.和我下盘棋吗?

评价该例句:好评差评指正

2.No sabemos si querrá aceptar nuestra propuesta.

2.我们知道他接受我们的建议.

评价该例句:好评差评指正

3.Aunque salud tiene delicada no quiere que le tengan ninguna consideración.

3.他尽管身体好可让人特殊照顾。

评价该例句:好评差评指正

4.No quiso manifestar su opinión sobre ese problema.

4.对那个问题发表见。

评价该例句:好评差评指正

5.Los ancianos suelen buscar la compañía de los niños.

5.老人和孩子待在一起.

评价该例句:好评差评指正

6.Me encanta pasar mucho tiempo disfrutando de los museos.

6.花上大把时间逛博物馆.

评价该例句:好评差评指正

7.Eres tan dogmático que no hay nadie que quiera hacerse amigos contigo.

7.你太固执己见了,这样有人和你做朋友。

评价该例句:好评差评指正

8.Los novios dijeron “sí, quiero.” en el altar.

8.情侣在神坛面前,说出“的,我。”

评价该例句:好评差评指正

9.Que lo haga otro, yo no lo quiero.

9.让别人去干吧,我

评价该例句:好评差评指正

10.Lo metieron quieras o no en el concurso.

10.管他与否他们硬让他参加了比赛.

评价该例句:好评差评指正

11.¿En ese caso prefieres corresponder la maldad con la bondad o la maldad?

11.在那种情况下你以德报怨还有仇报仇?

评价该例句:好评差评指正

12.Estamos dispuestos a compartir contigo nuestra pobreza.

12.我们所有多,但同你一起分享。

评价该例句:好评差评指正

13.Los mecanismos multilaterales de disposición final entrañan la voluntad de abrir las fronteras.

13.多国处置安排味着开放边境。

评价该例句:好评差评指正

14.Entiende que es deseo de la Conferencia acceder a esa solicitud.

14.他认为大会会接受这项请求。

评价该例句:好评差评指正

15.Los inmigrantes suelen ocupar los puestos de trabajo que los italianos ya no desean asumir.

15.这些移民往往从事那些本土生长的大利人所从事的工作。

评价该例句:好评差评指正

16.Por lo tanto, estamos dispuestos a examinar todas aquellas formulaciones que puedan lograrlo.

16.因此,我们研究可能实现这一目标的各种各样措辞。

评价该例句:好评差评指正

17.Israel ya ha demostrado su disposición a hacer propuestas de gran alcance sobre el tema.

17.以色列已表示就这一问题提出影响深远的建议。

评价该例句:好评差评指正

18.Mongolia está dispuesta a asumir sus responsabilidades en este noble esfuerzo colectivo.

18.蒙古在此崇高的集体事业中承担自己的责任。

评价该例句:好评差评指正

19.Entre los países en desarrollo, ocuparon un lugar destacado los de Asia sudoriental y oriental.

19.在发展中国家,它们最对东南亚和东亚投资。

评价该例句:好评差评指正

20.La delegación de Rusia está dispuesta a tomar parte en esa labor.

20.俄罗斯代表团参加这项工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


家鸽, 家规, 家伙, 家鸡, 家计, 家教, 家境, 家居, 家具, 家具杂物,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西语实用词句合集

1.Agradezco que quieras compartir tu vida conmigo.

很感谢你共度一生。

「西语实用词句合集」评价该例句:好评差评指正
西语童话

2.Justa y generosa, todos sus vasallos siempre estaban dispuestos a servirle.

她公正又慷慨,她所有的臣民总随时为她效劳。

「西语童话」评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆笑问答挑战

3.A ver, si quieres te lo digo al oído.

嗯,要的话就悄悄告诉你。

「板鸭街头爆笑问答挑战」评价该例句:好评差评指正
老人与海

4.–Lo hubiera hecho –dijo el muchacho– pero estos los compré.

去偷”,孩子说。“买来的。”

「老人与海」评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

5.¡Estupendo! ¡Hacía años que no veía ninguna tan buena! ¡Os daré por ella cinco galeones!

“精彩极了!多年来还从未看到样一种东西!出五个帆船币来买它!”

「哈利波特与火焰杯」评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

6.Y no estoy dispuesto a que me salpique vuestra mierda.

而且你们的大便溅到身上.

「糊涂神判」评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

7.¡Hola, Peppa! ¿Quieres venir a la fiesta de mi hermano como amiga mía?

你好,佩奇。你作为的朋友来参加派对吗?

「粉红小猪佩奇」评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

8.Señor Toribio, ¿le gustaría ser un dragón?

公牛先生,你来扮演狮子吗?

「粉红小猪佩奇」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

9.Por el contrario, en otras ocasiones se prefiere conservar el recuerdo de la historia.

另一方面,在其他时候,人们更保留对历史的记忆。

「VideoEle Nivel B1」评价该例句:好评差评指正
千与千寻

10.Será un trabajo duro, pero tendrás una oportunidad.

你要说再辛苦 也等工作的机会。

「千与千寻」评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

11.Si quieres, puedes quedarte aquí con él y le haces compañía.

如果你的话,可以留在里陪他。

「2018最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

12.La acepta si usted está de acuerdo.

他也接受了你 只要你留下的话。

「灵偶契约-El niño」评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

13.No quiere que la gente lo vea, así que...

让别人看到他。

「灵偶契约-El niño」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

14.Nadie se quiere perder un Barcelona Madrid o un Madrid Barcelona.

没有人巴塞罗那马德里或马德里巴塞罗那。

「VideoEle Nivel B1」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

15.Mucha gente prefiere quedarse en casa sentada en el sofá viendo la tele.

很多人更呆在家,躺在沙发上看电视。

「VideoEle Nivel A2」评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

16.Si lo prefieren, también pueden contárselo a ellos directamente.

如果,孩子们也可以直接告诉他们。

「西班牙节日」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

17.Si quieres, apúntalo en un papel y practica después.

如果你,你可以在纸上记下来,之后去练习。

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

18.¡Por cosas como estas es que uno no vuelve a la peluquería!

就因为样,才让人去理发店!

「Enchufe.tv」评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

19.Si te ha quedado cualquier duda, aprovecha para preguntar, nos encanta intentar ayudar.

如果你还有什么问题,请尽管问,们很试着帮助你。

「España Total 板鸭吃喝玩乐指南」评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

20.Usted tiene auyama y no me la quiere dar.

您有南瓜,但

「Ary Tenorio」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


家史, 家世, 家书, 家塾, 家属, 家鼠, 家庭, 家庭的, 家庭教师, 家庭内的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接