No seas tan impetuosa y piensa un poco antes de decidir.
你,在作决定之前应好好想想。
En el último mes se ha hecho patente cierto grado de nerviosismo y sospechas renovadas en cuanto a, por una parte, las intenciones de Israel y, por otra parte, la decisión y las capacidades de los palestinos.
过去一个月,对色列的用意和巴勒斯坦方面的决心与能力,一定程度的和新的怀疑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El sábado, la impaciencia la despertó.
星期六,她醒来。
La impaciencia, no la inquietud, y el singular alivio de estar en aquel día, por fin.
是,不是不安。还有种终于等到了那天,松了口气的奇特的感觉。
Su sangre todavía bullía por el impetuoso ascenso.
他的血液仍在因的攀登沸腾。
Bueno, de mi personalidad yo cambiaría el que soy muy impaciente.
好吧,我希望能改变自己性格中非常的面。
Era un genio, pero muy acelerado, ¿viste, boludo?
他是个天才,但非常,懂了吗,傻瓜?
Estas cosas tardan un poco en llegar, así que no te impacientes.
这些东西段时间才能到达,所以不。
Solía ser muy impaciente para dar explicaciones y se molestaba con facilidad
他习惯于解释事情, 并且很容易被激怒。
Y en cuanto respondió con su nombre, salió a su encuentro un grito impetuoso, conmovedor, sorprendido y asombrado que decía, Ludwig, ¿eres tú?
他回答自己的名字,迎面来的是阵、感动、惊讶、惊讶的叫声,“路德维希,是你吗?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释