Nunca he sospechado de ti porque sé que no me mentirías.
我从来有怀疑过你因为我知道你不会骗我。
La policía sospecha que fue él quien cogió cosas .
保安怀疑是他偷了东西。
Y no dudo de que es una película espectacular.
我一点都不怀疑这是一部非常精彩电影。
Una de las cláusulas del contrato despertó recelos en la parte compradora.
合同里一项条款引起了怀疑。
Nadie duda de su moralidad .
谁也不怀疑他品德.
La claridad de sus intenciones no dejaba lugar a dudas.
他意图一清二楚不容怀疑。
Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.
自我怀疑是聪明第一标志。
Dudo (de) que haya dicho la verdad.
我怀疑她有说实话。
Lo sospechaban , pero no tenían pruebas contra él.
他怀疑他,但是有证据。
No obstante, existen razones tanto teóricas como empíricas que permiten poner en duda esta conclusión.
然而,对这一结论提出怀疑既有理论原因也有实际原因。
No deberíamos albergar la menor duda de que nuestro futuro común depende de ello.
我毫不怀疑,这将决定我共同未来。
Además, suele generar el desconocimiento de los derechos o la minimización cínica de su importancia.
此外,它往往导致缺乏权利意识或对权利抱怀疑态度。
Otro factor disuasivo es la desconfianza en el carácter confidencial del proceso.
对于程序保密性怀疑也是另一项阻碍因素。
En Gitega, al parecer la población también linchó a dos hombres sospechosos de robo.
在基特加省,据报告有两名男孩因怀疑盗窃遭到民众私刑。
Su delegación duda que tal codificación sea posible.
俄罗斯代表团怀疑进行这样编纂工作可能性。
¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.
我毫不怀疑国政府将会如何答复。
Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen derecho a guardar silencio.
怀疑参与或策划恐怖主义行动受到拘留者享有沉默权。
Vivimos en un mundo de mucha desconfianza y sospecha.
我生活在一个充满不信任和怀疑世界中。
La suya es la filosofía de la desconfianza y la desesperación, y la rechazamos totalmente.
他哲学是怀疑和绝望,我彻底加以拒绝。
El ministerio fiscal probó concluyentemente la culpabilidad del acusado.
检是在排除合理怀疑情况下认定被告有罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los invasores comenzaron a dudar si la conquistarían algún día.
入侵者们开始怀疑是否能攻占这座城。
Sospecha que podría ser un aliado para una posible rebelión.
他怀疑此人也许可以成为反叛军的盟友。
El águila no daba crédito a lo que estaba escuchando.
鹰怀疑自己听到的话。
¡Oh, eso no podía dudarlo nadie! , ¡y nadie lo dudaba!
哦,谁都不能怀疑这一切!也没有人会怀疑!
Tenemos una sospecha que no nos deja desconectar de eso.
我们有一种怀疑,让我们无法摆脱这种感觉。
Daba la impresión de estar inquieto y desorientado, como si dudara de algo.
看起来像是在怀疑着什么西,忧心忡忡而迷惑不解。
La policía lo sabe y te cree cualquier cosa sin preguntártelo dos veces.
“警察也知道你,相信你,对你的话从不怀疑。”
Gil y Peña me miraron con desconfianza. Conozco bien esa mirada.
和佩尼亚有些怀疑地看了看我。我很熟悉这个眼神。
¿No ve que si sigue así acabaremos sospechando de falta de atención?
你这样的话 我们就要怀疑你虐待或者疏於照顾了?
No sé cuándo me vi allí por vez primera y aún dudo si estuve nunca.
我不知道什么时候我是第一次在那里,甚至怀疑我有没有在那里呆过。
Bastaría una sombra de duda acerca de mi conducta para que todo se viniese abajo.
只要对我的行为有丝毫怀疑,就会使这婚事告吹。”
Es una anticipación, una duda de si algo va a salir mal.
它是一种预期,一种对事情是否会出错的怀疑。
¿No irás a desconfiar de tu propia hermana?
你难道要怀疑你的亲妹妹吗?
¿Me acusa de algo? - No, de momento.Soló hablo con usted en calidad de testigo.
你怀疑我? - 不 暂时不是, 我只是把你当做证人来谈的。
Yo siempre sospecho de todo el mundo, Candelaria; para eso me pagan.
“我在任何时候对任何事情都心存怀疑,坎德拉利亚,这样我才有饭吃!”
Nadie que os haya visto juntos puede dudar del cariño de Bingley.
凡是看见过你们俩在一起的人,都不会怀疑到他的感情。
A veces lo he dudado; pero allí lo reconocen.
“有时我也怀疑,但那边的人们都承认如此。”
Un silencio pensativo, o incrédulo, siguió a las palabras de Unwin.
昂温完后是一阵沉思或者怀疑的静默。
La monja me sonrió dulcemente, asintiendo. No había desconfianza en aquella mirada, sólo tristeza.
修女点点头,一脸慈祥地对着我微笑,她的眼神中没有任何怀疑, 只有哀愁和怜悯。
Aunque sospechábamos que el virus tenía algo raro, jamás se nos ocurrió esta posibilidad.
我们开始虽然怀疑,也没有向这方面考虑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释