La eficacia dependerá de que se adopten las decisiones adecuadas con un consenso amplio.
效力来于得到

 持的正确决定的执行。
持的正确决定的执行。
Las delegaciones encomiaron también a los Comités Nacionales pro UNICEF por el firme apoyo prestado al organismo, en particular por su contribución a los recursos ordinarios, que ilustraba el amplio apoyo de que gozaba el UNICEF entre el público en general.
各代表团还赞扬各儿童基金会国家委员会发挥的强有力的 助作用,特别是其提供的经常资源捐款,这反映出儿童基金会在公众当中得到的
助作用,特别是其提供的经常资源捐款,这反映出儿童基金会在公众当中得到的

 持。
持。
Si bien se expresó un apoyo amplio a las recomendaciones que figuran en el informe, se formularon preguntas sobre la ejecución, las consecuencias financieras y los efectos para los programas de trabajo de los organismos de las Naciones Unidas de varias recomendaciones.
尽管报告所载的建议得到了
 的
的 持,但涉及执行工作、所涉资源问题以及对联
持,但涉及执行工作、所涉资源问题以及对联 国各机构工作方案的影响的若干建议受到质疑。
国各机构工作方案的影响的若干建议受到质疑。
Los coautores esperan que los proyectos de resolución reciban el apoyo más amplio posible, que refleje el apoyo firme y constante de la comunidad internacional a la importante labor humanitaria realizada por el OOPS en circunstancias muy difíciles y en favor de los refugiados palestinos.
提案国希望这些决议草案尽可能得到最
 的
的 持,以反映国际社会对近东救济工程处在非常恶劣的环境下为巴勒斯坦难民所做的重要的人道主义工作坚定不移的
持,以反映国际社会对近东救济工程处在非常恶劣的环境下为巴勒斯坦难民所做的重要的人道主义工作坚定不移的 持。
持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。