有奖纠错
| 划词

El entrenamiento intensivo lo convirtió en el campeón.

训练让他成为了冠军。

评价该例句:好评差评指正

Se crearon y fortalecieron varias estructuras institucionales, instrumentos indispensables de una política integrada de igualdad.

创立并了执行全面平等政策所必需的机和工具。

评价该例句:好评差评指正

Suecia sigue apoyando firmemente al OIEA y un sistema fortalecido de salvaguardias.

瑞典继续大力支持原子能机一个的保障监督制度。

评价该例句:好评差评指正

La no proliferación nuclear y el desarme nuclear son procesos que se refuerzan mutuamente.

核不扩散和核裁军是两个相互的过程。

评价该例句:好评差评指正

Reitero que dichas señales consolidadas han de enviarse a las dos partes.

我再次表示,必须向双方发出这种的信息。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, esta iniciativa dinámica debería ir acompañada por un esfuerzo de vigilancia.

然而,这一主动积极的做法需要得到的监测的支持。

评价该例句:好评差评指正

El comercio intrarregional ha aumentado y la cooperación financiera y monetaria se ha intensificado.

区域内贸得到了加,金融和货币方面的合作也得到

评价该例句:好评差评指正

Tanzanía tiene un programa para mejorar las instalaciones que tienen fuentes de radiación importantes.

坦桑尼亚有一个具有大量辐射来源设施的方案。

评价该例句:好评差评指正

La IGAD ha logrado grandes progresos en materia de fortalecimiento institucional y ejecución de programas.

政府间发展管理局在体制和方案实施方面取得了重大进展。

评价该例句:好评差评指正

La integración efectiva, la reunificación, el fortalecimiento y el equipamiento del ejército y de la policía.

有效整编、统一、备军队和警察。

评价该例句:好评差评指正

Este recorrido puso de relieve la importancia de la relación entre programas y el liderazgo regional.

这次访问了方案联系和区域领导的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Sigue en marcha el proyecto sobre el fortalecimiento institucional del sector hídrico de Bosnia y Herzegovina.

波斯尼亚和黑塞哥维那水部门机项目是一个正在进行中的项目。

评价该例句:好评差评指正

Además, se expresó la opinión de que hacía falta una mayor coordinación interinstitucional para reforzar los nexos.

此外,有代表团表达了下观点:需要增间协调联系。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, se hizo particular hincapié en la necesidad de reforzar el mecanismo de consultas de la CEPA.

同样,与会者特别调,必须非洲经济委员会(非洲经委会)的协商机制。

评价该例句:好评差评指正

El programa incluye una formación intensiva sobre intervención en el comportamiento y un análisis aplicado del comportamiento.

该方案包括行为干预培训和实用行动分析。

评价该例句:好评差评指正

Las oficinas del PNUD en los países generan conocimientos que podrían reforzar este enfoque de manera considerable.

开发计划署国家办事处创造知识,可大大这个办法。

评价该例句:好评差评指正

Se deben reforzar las estrategias para aumentar la participación de la mujer en los puestos de dirección.

妇女参与管理职位的战略也应当

评价该例句:好评差评指正

Además, se estaban desarrollando sistemas de HFC -134a mejorados para aumentar la eficacia energética y reducir las emisiones.

此外,可节省能源和减少排放的、经过的氟烃-134a也正在研制之中。

评价该例句:好评差评指正

Varias de esas iniciativas se refieren directamente al fortalecimiento del régimen mundial de no proliferación, incluido el TNP.

其中一些倡议对包括《不扩散条约》在内的全球不扩散制度具有直接意义。

评价该例句:好评差评指正

El Protocolo Adicional y la elaboración de salvaguardias fortalecidas e integradas son las pruebas más recientes de ello.

《附加议定书》的通过和综合保障措施的制定是这方面的最新体现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


retador, retadrdatriz, retaguarda, retaguardia, retahíla, retajadura, retajar, retajo, retal, retaliación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府工作报

La política de priorizar el empleo ha de reforzarse en todos los ámbitos.

就业优先政策要全面

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报

Reforzamiento de la asunción de responsabilidades por la seguridad en la producción.

安全生责任。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报

Es necesario potenciar la supervisión mediante auditorías.

审计监督。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Programa cómo recompensar la conducta que quieres reforzar.

计划好要如何奖励自己做想要的行为。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报

Es preciso potenciar la supervisión mediante auditorías.

审计监督。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Por tanto, seguimos reforzando un marco estable de coordinación, clave para la eficaz gestión de esta crisis.

由此,我们正在稳定协调框架,这是高效应对本次机的关键。

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工作报

Hemos potenciado las fuerzas científico-tecnológicas estratégicas nacionales y hemos acelerado la ejecución de los proyectos científico-tecnológicos importantes.

国家战略科技力量,加快实施重大科技项目。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El vino español incluye vinos tintos, blancos, rosados, espumosos, generosos y muchos más, producidos en todo el país.

西班牙葡萄包括红葡萄、白葡萄、桃红葡萄、气泡自全国各地。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报

Potenciamos la puesta en práctica de las políticas orientadas a estabilizar los puestos de trabajo y a ampliar el empleo.

稳岗扩就业政策落实。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

A Galeno también se le atribuye el afianzamiento de la teoría de los cuatro humores.

盖伦还因四种体液理论而受到赞誉。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Ha bajado considerablemente como consecuencias de la intensificación de medidas que se han ido adoptando.

-由于采取了措施,这一数字已大幅下降。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Estos estigmas durante mucho tiempo han sido reforzados por el cine y la televisión.

这些耻辱早已被电影和电视所

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Este tipo de círculo autor reforzante podría desempeñar un papel crucial en la obesidad.

这种类型的自我循环可能在肥胖中发挥至关重要的作用。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Sí podría decirse así también, pero ese pronombre intensifica la acción.

是的,也可以这么说,但是这个代词了动作。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Entonces, para él la relación fue un curso intensivo de español muy bueno.

所以,对他来说,这种关系是一门非常好的西班牙语课程。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Has logrado activar con éxito el nivel 2 del entrenamiento de refuerzo.

您已成功激活训练的第 2 级。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Ha activado con éxito el nivel 3 del entrenamiento de refuerzo.

您已成功激活训练的第 3 级。

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish Learn Spanish with everyday

Yo conozco otras escuelas que hacían también como horario intensivo.

我知道其他学校也实行课程表。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报

Reforzaremos la supervisión y el control de la calidad y la seguridad de los fármacos y las vacunas.

药品疫苗质量安全监管。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Con tres niveles de entrenamiento de refuerzo y un mecanismo de seguridad.

具有三个级别的训练和安全机制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


retamón, retar, retardación, retardado, retardador, retardar, retardatario, retardatriz, retardo, retartalilla,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接