有奖纠错
| 划词

Se inclinó para recoger el papel del suelo.

地上

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴拿马城, 巴拿马的, 巴拿马人, 巴塞罗那, 巴士, 巴氏灭菌法, 巴斯克(地区)的, 巴斯克的, 巴斯克人, 巴斯克语,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Educasonic睡前听故事

Todos deben doblegarse cuando soplo con fuerza.

用力刮风个人都必须弯腰

评价该例句:好评差评指正
小银和

Van a cuerpo, no caída, a pesar de la edad, su esbeltez.

她们居然这样硬朗,一点也不显得弯腰驼背,虽然上了年纪,仍然很有风韵。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《针脚》

Intenté agacharme para recoger el estropicio, pero no pude doblar el cuerpo.

试图低头去收拾这一堆东西,可根本没有办法弯腰

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Él se agachó, escondiéndose en el galápago que bordeaba el río.

弯腰躲在河边筑起弯弯曲曲堤坝后面。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

El saco mullía el sedal y el hombre había encontrado la manera de inclinarse hacia adelante contra la proa en una postura que casi le resultaba confortable.

有麻袋垫着钓索,他就可以弯腰向船头靠去,这样简直可说很舒服了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Sobre todo, le voy a dar el consejo de que no me doble y me deje en mal lugar en mi última vuelta y no estaría bien.

-最重要要给你建议不要弯腰,让在最后一圈处于一个糟糕位置,那可不好。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Cuando como profesional aprendí que existen períodos sensibles en la vida de una persona que se presentan como ventanas de oportunidad para un aprendizaje mucho más desarrollado, entendí como mamá que es importante agacharse y aprovecharlos al máximo.

作为一名专业人士, 当了解到一个人生命中敏感更深入学习机会之窗作为一名母亲明白, 弯腰并充分利用这些很重要

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拔出, 拔出的, 拔出器, 拔除, 拔掉插头, 拔掉毛发, 拔掉软木塞, 拔钉锤, 拔高, 拔海,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接