Los maestros de escuela deben tener percepciones similares a los de los obreros oficiales.
学校的教员应和熟练工人有相同的工资.
Nuestro arte y nuestra literatura deben servir a millones y decenas de millones de trabajadores.
我们的文艺应为千千万万劳动人民服务。
Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.
我们应以适的方式,分清轻重缓急逐个解那些问题。
Todos los problemas de la vida cotidiana de las masas requieren nuestra atención.
群众日常生活中的一切问题我们都应关心.
En nuestras relaciones internacionales, debemos liquidar toda manifestación de chovinismo de gran potencia.
我们在国方面, 应消灭大国沙文主义。
Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.
因此,它应根据国公和协议进行运作。
Además, la opinión del OIEA debería ser decisiva en este sentido.
并且在这方面,原子能机构的意见应定性的。
Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.
它应继续分析奖励措施的有效性,并以其它政策手段为目标。
Era importante velar por que no se utilizaran para frustrar el objeto y fin del tratado.
重要的应保证,这类条款将不会用于破坏条的目标和宗旨。
Convenía tener presente, sin embargo, que su papel no era sólo negativo.
但应注意的,区域主义并非仅有消极作用。
El futuro del Líbano se debe decidir estrictamente por medios pacíficos.
黎巴嫩的未来应严格地以和平方式定。
Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.
还应加强遵守条的措施。
Debemos cumplir los compromisos que hemos asumido en apoyo a la NEPAD.
我们既做出了支持新伙伴关系的承诺,就应兑现。
Por ello, sostiene que esos gastos no son resarcibles.
据此,伊拉克认为,这些费用不应赔偿。
Nos debemos a nosotros y a nuestra posteridad aprender con urgencia sobre los demás.
我们应为了自己和子孙后代紧急地教育自己了解其他人。
Por esa razón dije que debíamos abordar este tema a fondo.
这就为什么我说我们应深入处理这一问题的原因。
Sin embargo, creo que podríamos tratar la cuestión de la palabra “equitativa”.
但我认为,我们也许应处理“公平”的问题。
El pueblo africano, al igual que todos los demás pueblos, merece nuestro máximo respeto.
非洲人民,如所有其他人一样,应受到极大尊重。
Deberían movilizarse fondos y debería prestarse asistencia técnica para que puedan aplicarse cabalmente.
应筹集资金并提供技术援助以确保该纲要的有效实施。
En consecuencia, es preciso condenar inequívocamente todas las formas de terrorismo.
因此,应坚谴责各种形式的恐怖主义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Recuperamos las riendas de nuestro tiempo y ahora sí nos merecemos aprovecharlo.
我们夺回了时间的缰绳,现在我们当充分利用它。
No te la pierdas, ya que es un clásico que todos deberían leer.
别错过这本小说,因为这是一部人人都当阅读的经典佳作。
Solamente porque siempre que me habla diariamente a como debo de ser mejor humano.
只是因为圣经每天都会告诉我,我当如何成为一个更好的人。
Debemos consumir con moderación frituras, lácteos, bollería, harinas refinadas o golosinas.
我们当适量食用油炸食品、乳制品、面点、精制面粉和甜食。
Debemos limpiarnos a diario con productos indicados para nuestro tipo de piel.
我们当每天都用适合自己肤质的产品进行清洁。
Por eso, nuestra primera acción será donar muebles para el estudio a hogables vulnerables.
所以,我们当行动起来,向贫困家庭捐献用于学习的家具。
Deberá aprender a encontrar comida en las épocas más duras.
它当学会在最艰难的时节里找到食物。
La diversidad hay que celebrarla porque si tú fueras igual que yo, pues vaya rollo.
当赞美多样性,因为如果你和我是一样的,那就太无聊了。
La tierra debe estar sana como nosotros para que siga viviendo y fortaleciéndonos a nosotros.
当和我们一样保持健康,这样才能继续繁衍生息,使我们更强。
Eso es digno, y es como deben ser las cosas.
这是很尊严的,而且当是这样。
Por eso estaría muy bien que hicieses algo por mí en cambio.
因此你当为我做些事作为回报。
Entonces, en líneas generales, nuestro discurso, el léxico que utilizamos debe ser algo homogéneo.
所以一般来说,我们的谈话、我们所使用的词汇当是具有同质性的。
En resolución, ¡viva la andante caballería sobre cuantas cosas hoy viven en la tierra!
一句话,游侠骑士道当比世界上的所有一切都更永久存在下去!”
Usted debe estar en el patio junto con el corneta.
“您当和号兵同时到达院子里。
Hay que traer el ferrocarril -dijo.
" 当敷设铁路," 奥雷连诺·特里斯特说。
Por ello, debemos seguir teniendo cuidado, protegernos y actuar con la mayor responsabilidad individual y colectiva.
所以我们当继续保持警惕,保护好自己,以最高的个人责任心和体责任感行事。
Es la sociedad toda la que debe dialogar sobre cómo no matarnos y sobre cómo progresar.
整个社会当讨论该如何不再互相残杀,如何取得进步。
El papa ha pedido que este símbolo favorezca los gestos cotidianos de afecto a los demás.
教皇表示该标志当鼓励人们在日常行为中表达对他人的关爱。
Pero que merece también ser reconocido.
但是它当得到承认。
Por el contrario, los padres deberían hacer que sus hijos se sientan siempre amados y valorados.
与之相反,父母当让孩子时刻感到自己是被爱着的,是受到重视的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释