Los ideales de las Naciones Unidas son paralelos al espíritu de nuestra propia civilización.
联合国 理想与我国文明
理想与我国文明 特质是并行不悖
特质是并行不悖 。
。
La creación de un Estado que se rija por el imperio del derecho, en el cual el Gobierno tiene el monopolio sobre los instrumentos de la violencia —algo que claramente interesa a Palestina— va a la par del fortalecimiento del sentimiento de seguridad de Israel.
一个实行法治、政府完 控制暴力工具
控制暴力工具 国家
国家 发展——显然对
发展——显然对

 坦人有好处——是与加强以色列
坦人有好处——是与加强以色列

 意识并行不悖
意识并行不悖 。
。
Para ello, las iniciativas encaminadas a la prevención y la resolución de los conflictos que emprenden los gobiernos e interlocutores internacionales como las Naciones Unidas pueden ser más efectivas si se refuerzan o complementan con los esfuerzos paralelos de las organizaciones de la sociedad civil.
为此目 ,各国政府和联合国等国际对话者预防和解决冲突
,各国政府和联合国等国际对话者预防和解决冲突 努力,只有在得到了民间社会组织并行不悖
努力,只有在得到了民间社会组织并行不悖 努力
努力 加强和补充之下,才能更加有效。
加强和补充之下,才能更加有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。