El Japón participará activamente en las negociaciones que deberán terminar a finales del año próximo.
日本将积极参加明底以前完成谈判。
Los proyectos se cierran financieramente al fin del año subsiguiente.
第二底结清了项目财务事项。
Sin embargo, se espera que estos proyectos aumenten para fin de año.
但预期底会大幅增加。
Antes de fin de año debe crearse la Comisión de Consolidación de la Paz.
今底之前,必须成立建设和平委员会。
A finales de este año renunciaré a mi cargo, como dice mi esposa.
我妻子说,我将今底放弃我职务。
No obstante, quedan menos de 40 días para que concluya el año.
但是现底只有不40间了。
Todavía se tiene la intención de celebrar las elecciones antes de finales de este año.
他们仍然打算底前举行选举。
Las conversaciones podrían concluir antes de fines de este año.
谈判可以今底之前最后完成。
Esperamos que ya esté operando antes de que concluya este año.
我们期待该委员会不迟于今底开始工作。
Se espera que el Gobierno apruebe la estrategia antes de finales de este año.
预计政府将于今底批准该战略。
Ahora, debemos velar por que la Comisión emprenda sus trabajos a fines de este año.
我们现必须确保该委员会今底之前开始运作。
Establezcamos esta Comisión antes de que finalice el año.
让我们今底之前设立该委员会。
Pronk consideró que la paz sería posible también para finales de año.
关于苏丹东部,普龙克先生认为底之前实现和平是可能。
Para el ejercicio de 2004, la Oficina de Investigaciones Económicas estimó un déficit de 9,6 millones.
经济研究局预测,2004财政底赤字为960万美元。
Por ende, la reforma del Consejo de Seguridad debe concluirse a más tardar a finales de año.
因此,安全理事会改革必须今底完成。
La Unión Europea está decidida a que la Comisión se cree antes de que concluya este año.
欧洲联盟致力于确保该委员会今底之前得以建立。
Debemos velar por que ambas se formen y empiecen a operar antes de que concluya el año.
我们必须确保二者今底以前建立并开始运作。
Al respecto, tomaremos nota de los progresos que se hagan desde ahora hasta fines de este año.
这一方面,我们将密切地观察今底取得进展。
En este sentido, el logro de un acuerdo antes de que termine el año también es posible.
这方面,也有可能底之前达成一项协议。
El año pasado, Armenia acogió con agrado la misión del Servicio internacional de asesoramiento sobre protección física.
去,亚美尼亚欢迎国际实物保护咨询处前来亚美尼亚执行任务;我们期待能今底之前看它报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estoy haciendo la tesis y creo que la voy a terminar a finales de año.
在写一篇论文,觉得今年年底可写完。
Puede seguir hasta fin de año —dijo el Esclavo.
“会一直到年底。”“奴隶”说。
Ya sé, pero tal vez nos quedemos encerrados hasta fin de año.
“这。可,说不定会把们一直关到年底。”
A fin de año, siete parcelas estaban ocupadas, pero el invierno efímero pasó sin alterarla.
到这年年底,已有七块墓地的主人入土为安。但在短暂的冬季,这个数字没有发生变化。
Y como dije en fin de año, yo soy una gatita que le gusta el mambo y necesito colágeno.
而且就像在年底说的,一只曼波小猫,需要胶原蛋。
A fines del año anterior habían asistido a un congreso de magos en Perpignan, y de regreso conocieron a Barcelona.
上一年年底,他们在佩皮尼昂参加了一个魔术师大会,返程时经过巴塞罗那,喜欢上了这个城市。
Es una de las palabras más escritas, vistas, pronunciadas y vividas desde finales de 2020.
它自 2020 年底写、查看、说出和生活最多的词语之一。
A fin de año los residentes fueron evacuados de forma temporaria como precaución.
年底,为了预防起见,居民被暂时疏散。
A finales del 2012 perdí mi trabajo y empezamos a buscar seriamente para irnos fuera.
2012年底失去了工作, 们开始认真考虑搬出去。
Por qué le debe a Trump más de 600.000 dólares, lo contamos al final 2006.
为什么他欠特朗普超过 60 万美元,们在 2006 年底就曾说过。
Está en el 3,16%, su nivel más bajo desde finales de 2022.
为3.16%,为2022年底的最低水平。
Y con el fin de año toca renovar las pólizas de muchos seguros.
随着年底的到,许多保单也到了更新的时候。
Casi 4.000 combatientes ucranianos se formarán en nuestro país hasta final de año.
到今年年底,将有近4000名乌克兰战士在国接受训练。
En política, los finales de año son tiempos para hacer balance.
从政治角度说,年底盘点的时候。
El fin de año lo pasaré con un grupo de viejos amigos del colegio.
将和一群学校的老朋友一起度过今年年底。
Desde 2016 hasta finales de 2021, la UNESCO registró los asesinatos de 455 periodistas.
从 2016 年到 2021 年底, 联合国教科文组织记录了 455 名记者遇害的事件。
Esto supone cuatro millones más de personas desplazadas respecto a finales de 2020.
这意味着与 2020 年底相比, 流离失所者增加了 400 万。
Entre 2016 y finales de 2021, la organización registró la muerte de 455 periodistas.
2016 年至 2021 年底,该组织记录了 455 名记者的死亡。
A finales de 2023, el Tribunal Constitucional decide que no puede ser candidato.
2023年底,宪法法院裁定他不能成为候选人。
María salió de la cárcel a fines de 2023.
玛丽亚于 2023 年底出狱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释