1.En el informe anual del Director Ejecutivo se presentará información sobre los progresos logrados.
1.执行主任年度报告将报告取得的进展情况。
2.Sugeriría que adoptáramos una decisión al respecto.
2.我建议我们作出。
3.La Secretaría ya ha hecho una recomendación a la Comisión a este respecto.
3.书处已事项向委员会提出一项建议。
4.En la CP 4 no se pudo "llegar a ninguna conclusión o decisión convenida".
4.缔约方会议第四届会议问题“无法……达成任何议结论或”。
5.Sin embargo, el Comité no llegó a un acuerdo al respecto.
5.但委员会没有达成一致。
6.Este método podía servir para racionalizar y simplificar los programas, y merecía estudiarse detenidamente.
6.种作法可有助于使议合理化和简化,应进行更详细的探讨。
7.El Secretario General está proponiendo nuevas iniciativas a la Asamblea General en ese sentido.
7.书长正问题向联大提出新的倡议。
8.La denuncia de tortura como tal es inadmisible por no haberse agotado los recursos internos.
8.,酷刑指控因尚未援用无遗国内补救办法而不可受理。
9.El autor declara que se le negó el derecho a apelar contra esta decisión.
9.他宣称,他被剥夺了提出上诉的权利。
10.Con esa decisión, la secretaría consideró aplicada la recomendación y dio por concluido el asunto.
10.而言,书处认为该项建议已得到执行,事已经了结。
11.Actualmente se vienen introduciendo algunos cambios en el Derecho Comercial.
11.而言,商法需要进行某些修改。
12.El proyecto de resolución actualiza una resolución similar aprobada el año pasado sobre este tema.
12.该议草案更新了去年问题通过的一项类似议。
13.Apoyo plenamente los comentarios que él hizo al respecto.
13.我完全支持他表明的看法。
14.Así pues, las oportunidades de la mujer de participar en la educación han aumentado significativamente.
14.而言,妇女受教育的机会得到了极大的提高。
15.Así pues, los tribunales internos no tuvieron la oportunidad de expedirse al respecto.
15.因,国内法庭没有机会展开任何调查。
16.En sus observaciones finales, el Comité no hizo comentarios al respecto.
16.委员会在其结论性意见中没有问题发表评论。
17.El abogado declinó esta invitación y prefirió, en cambio, obtener un fallo que pudiera apelar.
17.律师拒绝提供新证据,宁可获得他可提出上诉的判。
18.Mientras buscaban a un magistrado, el Sr. F se escapó.
18.由于警员正在寻找一名地方法官,F先生逃脱。
19.La Comisión formula ulteriores observaciones al respecto en su informe general.
19.委员会在其总报告中还会问题作进一步的评论。
20.Actualmente hay varias organizaciones que no asignan ningún valor específico a este factor.
20.有好几个组织至今尚未因素作出具体的分配。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Allí aprendí qué mi problema tiene un nombre, se llama la procrastinación.
就此我了解到我的问题有一个名字,叫做拖延症。
2.Y pues nada, con esto finalizamos el campus tour por esta universidad.
好了,我们的TEC校园参观之旅就此结束。
3.Pero no se detuvo en este punto la inolvidable ceremonia.
然而这难忘的仪式并没有就此结束。
4.En este sentido, ¿crees que como sociedad tenemos problemas para aceptar la imperfección?
就此,在社会交,觉得我们接受不了不完美吗?
5.Lo que pasa es que ya no tengo suerte.
问题只在于我的运气就此不好了。
6.Después había pulseado unas cuantas veces más y luego había dejado de hacerlo.
此后,他又比赛过几次,以后就此不比赛了。
7.Está bien —dijo José, con un sesgo conciliatorio—. Todo será como tú dices.
“那好吧。”何塞想就此把这事告一段落,“怎么说我也怎么说。”
8.Le di un abrazo, nos despedimos, no nos volvimos a ver.
我拥抱了她,就此告别,再未相见。
9.La cité para diez días después y con eso creí que ya habíamos terminado.
我跟她约了十天以后来试穿,以为第一次见面会就此结束。
10.Y tengamos la fiesta en paz, y no arrojemos la soga tras el caldero.
咱们就此打住吧,免得伤了和气又办不成事。
11.Si no le importa, me gustaría empezar por hacérsela a usted.
我想先就此请教您。”
12.Y así acabó su golpe de estado.
他的武装政变就此告终。
13.¡No se saldrán con la suya!
我们不会就此了断的。
14.Oyes el grito, pero ¿desde el avión puedes establecer la posición de ese grano de arena?
而您也听到了这喊声,您能够在飞机上就此确定这粒沙的位置吗?
15." Si pierdo el resplandor de La Habana, será que estamos yendo más hacia el este" , pensó.
如果我就此看不见哈瓦那炫目的灯光,我们一定是到了更东的地方,他想。
16.Y en esto del encanto de mi amo Dios sabe la verdad; y quédese aquí, porque es peor meneallo.
至于我主人是不是了魔法,上帝才知道,咱们还是就此打住吧,少谈为妙。”
17.Si apresan a este falso clérigo, sean ustedes testigos que no tengo relaciones con él--- y acabó su discurso.
如果诸位能将这位假修士抓获,诸位就是见证人了,我跟他毫无关系--他就此打住。
18.En realidad, al cabo de sólo dos semanas no se puede saber muy bien qué clase de hombre es.
跟一个人相处了两个星期,不可能就此了解他究竟是怎样一个人。
19.El Gobierno aún puede recurrir esta decisión al Tribunal Constitucional.
政府仍可就此决定向宪法法院提出上诉。机翻
20.Y podría seguir con más ejemplos, pero mejor lo dejamos ahí.
我可以继续举更多的例子,但我们最好就此结束。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释