有奖纠错
| 划词

Cada una de ellas puede contribuir a la plataforma de unidad que la comunidad internacional debe construir para hacer frente a las fuerzas crecientes del extremismo y el sectarismo que amenazan la vida cotidiana.

其中每项倡都有助于实施国际社必须制定的结纲要,以便对付威胁着我们所有人日常生活的极端义和宗派

评价该例句:好评差评指正

Se han desplegado esfuerzos por conseguir que la asamblea constitucional contribuya al logro de dicho propósito y que la isla supere el tribalismo, el sectarismo y la fragmentación a que ha estado sometida durante mucho tiempo.

波多黎各政府已经做出努力,确保制宪够有助于实现这一目标,克服长期以来一直影响本岛的部落义、宗派和意识形态四分五裂的情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


领事职务, 领受, 领属, 领水, 领头, 领土, 领土的, 领悟, 领洗, 领先,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年3合集

Se caracteriza por ser una sectaria y una incompetente.

她的特点宗派主义和无

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


领主的, 领主权, 领助学金的学生, 领子, 另册, 另个处理, 另寄, 另起炉灶, 另请高明, 另外,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接