A su boda asistieron muchos de sus amigos.
许多好友参加了他们的婚礼。
Por último, quisiera rendir homenaje personalmente a un gran amigo y querido colega, el difunto Embajador Sami Kronfol.
最后,我要以义向我的一位好友和亲密同事、故的萨米·克伦富勒大使表示敬。
Sin embargo, esa nueva flexibilidad puede permitir que el supervisor contrate a un amigo, pariente o aliado político.
,有了这种新的灵活性后,经理员也就可以雇用自己的亲朋好友或政治盟友了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Carmela es una vecina y una amiga.
她是我的邻友。
Me dejo las historias desbloqueadas para gente bastante cercana.
所以,我只保留一些亲密友的动态。
Gente que digas " vale, esta persona me interesa saber qué está haciendo todos los días" .
一些我想知道他日常活动的友。
Y la gente se junta con sus amigos para beber, tocar la guitarra y celebrar juntos.
友聚在一起开怀畅饮,弹着吉他一起庆祝节日。
Sabes que esa caja es la de tus amigos los bastaixos.
“你也知道,这是你的大力士友的保险箱。
Necesitas hacer esta pregunta porque cualquier buen amigo o pareja debería conocer la respuesta a esta pregunta.
你需要提出这个问题,因为任何一个友或伴侣都必须知道问题的答案。
Sin demostrar sospecha alguna, antes de marcharse invitó al amigo a comer en su casa al día siguiente.
有再表示任何疑惑,在离开前,商邀请友第二天去他家吃饭。
Casi todas son privadas y sólo pueden entrar los dueños, los amigos o las personas que tienen una invitación.
他几乎都是私专用的,只有主,友或者获邀的才能进入。
Y de hecho uno de ellos es mi cuate.
事实上,其中之一是我的友。
Es estos días los vivos se encuentran con sus familiares y amigos fallecidos y los reciben con las mejores honras.
在这两天,与逝去的亲朋友相聚,并且用隆重迎接他的到来。
Con muchos amigos invitados, ya acumula millones de escuchas.
受邀友众多,已经积累了数百万听众。
En estos días los vivos se encuentran con sus familiares y amigos fallecidos y los reciben con las mejores honras.
Los amigos y los familiares se envían postales en las que felicitan las fiestas y mandan buenos deseos para el año nuevo.
亲朋友之间互送节日贺卡,并送上对新年的美祝愿。
Al tipógrafo del ojo de vidrio ya le diera el encargo de las estampitas impresas con que pensaba obsequiar a sus amistades.
她已经委托那个装着一只玻璃假眼的印刷所老师傅替她印制一些精美的画片,分送给诸亲友。
Él los observaba, muy serio y desconcertado: ¿Por qué no podía ser como ellos, vivir sin preocupaciones, tener amigos, parientes solícitos?
他则板着面孔,惶惑地注视着他。为什么自己不能跟他一样无忧无虑地生活呢?为什么举目无亲,有亲朋友呢?
El otro día hizo una encuesta entre mis amigos y familiares, y la mayoría no recordaba cuando había bebido sangría por última vez.
某天我对亲朋友做了一次调查,其中大部分都不记得他最后一次喝桑格利亚酒是在何时了。
Doña Caterina — añadió para sus acompañantes, refiriéndose a su joven reciente esposa — está ya cansada de que aparezcan hijos míos bastardos...
卡德琳娜夫哪… … ”他转向两位友提到他那位结婚多久的年轻妻子,“她呀… … 已经受不了我那一大堆私生子了。
Esta etapa, que ocurre entre 1901 y 1904, empieza con el suicidio de Carlos Casagemas, artista y un gran amigo de Picasso.
蓝色时期发生于1901年至1904年,以卡洛斯·卡萨奇马斯的自杀为开端,他是毕加索的一名艺术家友。
El fallecido señor Halls, la señora Halls, Hari-Bo, socia y comerciante asiática, y Pedro y Ana Skittle, amigos íntimos de la familia.
已故的 Halls 先生、Halls 夫、亚洲商业伙伴和贸易商 Hari-Bo,以及家族友 Pedro 和 Ana Skittle。
Son una buena compañía en los momentos de aburrimiento y probablemente un amigo siempre dispuesto a dar y recibir cariño, para muchos, el juguete ideal.
它是我无聊时刻的良友伴,或者说是一个时时都能给予和接受宠爱的友,而对于大多数来说,它也是一个理想玩具。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释