有奖纠错
| 划词

Sujétame los paquetes mientras abro la puerta.

开门的时候

评价该例句:好评差评指正

Usé una horquilla para sujetar un mechón de cabello rebelde.

用发卡乱翘的头发。

评价该例句:好评差评指正

Sujeta la ropa con pinzas

衣服。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


taza de té, tazado, tazar, tazmía, tazol, tazón, tcernada, tcherkeso, tcrcerol, tcurgia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Me arrastré hacia ellos, me recosté contra un tronco y presioné el fruto liso e impenetrable entre mis rodillas.

我朝它们爬了过去,让自己靠在棵树干上,然后光溜溜的、点儿缝隙都没有的椰子用膝盖紧紧夹住

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

He cogido algo con la rueda trasera y me caído.

我的后轮夹住么东西然后摔倒了。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Cogió el sedal con mucha delicadeza entre el pulgar y el índice de la mano derecha.

他非常小心地用右手的拇指和食指夹住钓鱼线。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐

Tienes que tener cuidado de no recortar los brazos en donde se conecta una persona con la otra.

须小心,不要夹住个人与另个人相连的手臂。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Cayetano le agarró las manos con el pulgar y el índice, como si estuvieran a fuego vivo, y se las apartó del pecho.

卡耶塔诺用大拇指和食指夹住她那双像火炭般灼烧的手, 那双手从她的胸前拉开。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Sujeta el tronco con una especie de pinzas, extiende enormes lonas a su alrededor, como un paraguas, al revés, y de repente empieza a sacudir el naranjo.

他用某种夹子夹住树干,在树干周围铺上巨大的防水布,就像倒置的雨伞, 然后突然开始摇晃橘子树。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


teatral, teatralidad, teatralizar, teatralmente, teatrero, teatro, teatro de la ópera, tebaico, tebaida, tebaína,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接