Estoy harto de ir a su casa, pero nunca me he fijado en el número.
我多次去过他家,可从未注意到门牌。
Han hecho muchas pruebas antes de llegar al resultado final.
得最终结果之前他们了很多次试验。
Su parlamento fue interrumpido varias veces por las ovaciones.
他的讲话多次被欢呼声打断。
El periodista citó varias veces tu último libro.
记者多次提及他的新作。
En su discurso ha citado muchas veces a Marx.
他讲话中多次提到马克思。
Este volcán ha tenido muchas erupciones este siglo.
本世纪内这座火山多次喷发。
Con tantas idas y venidas, ya no sé a dónde voy.
来来回回这么多次,我不知道自己要去哪里了。
He destacado muchas veces la importancia de la conferencia.
我调了很多次该会议的重要性。
Las múltiples campañas de vacunación han sido eficaces para evitar grandes epidemias.
多次疫苗接种运动成功防止了主要的流行病。
En muchos casos las víctimas fueron sometidas repetidamente a duras palizas.
很多情况下,受害者多次遭到毒打。
En el curso de sus ataques, las milicias Janjaweed han cometido múltiples asesinatos.
金戈威德民兵实施攻击期间多次杀人。
En ese contexto, la OTAN ha realizado varias visitas de evaluación junto con expertos nacionales.
这方面,北约协同各国专家进行了多次评估访问。
Uganda ha hecho varias concesiones importantes con la esperanza de acelerar esa feliz conclusión.
乌干达出多次让步,就是希望加速谈判的进程。
Durante el período en examen, hubo varios cuestionamientos a las sentencias de muerte obligatorias.
本报告期间,对制性死刑判决进行了多次成功的法律挑战。
Reiterados intentos por desbloquear el proceso con nuevas negociaciones y transacciones fueron rechazados.
试图通过进一步谈判和达成妥协来得进展的多次努力均遭到拒绝。
El informe fue analizado en muchas reuniones interministeriales y de organizaciones de la sociedad civil.
本报告业部门间和公民社会论坛多次讨论。
Las mujeres siempre han desempeñado una función constructiva y fundamental en los procesos de paz.
妇女多次和平进程中发挥建设性而且必不可少的作用。
Usted ha mencionado repetidas veces el “restablecimiento de relaciones normales entre los dos países”.
你多次提到“恢复两国正常关系”的问题。
Como consecuencia de estas acciones el autor fue objeto en varias ocasiones de medidas disciplinarias.
由于这些事件,提交人曾多次受到处罚。
El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.
复员、解除武装和重新安置进程多次推迟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seguramente porque le pedí tantas veces a Haibara el antídoto.
一定是因为我找灰毒剂太多次了。
Probablemente va a hacer el baño por enésima vez.
他可能上很多次厕所。
Estoy viendo mucho a Squeek esta mañana.
我今天早上看到斯圭克太多次了。
Pero siempre nos lees el mismo cuento.
但红猴子的故事讲过很多次了。
Para pronunciar correctamente el español es importante que practiques mucho el sonido R.
为了正确发音,练习很多次R发音很重。
Viaja muchas veces al año y escribe artículos sobre los viajes.
他这一年旅行了很多次,并他写了一些关于旅行的文章。
Creo que vale la pena repetir la visita varias veces. Oye, ¡Qué barrio tan bonito!
我认为它值得多次参观。这是如此美丽啊!
No, no he tenido tiempo. Esta semana he salido varias veces con Begoña.
没有,我没时间,这周我和贝戈尼亚出去好多次了。
Que capaz es porque se me cayó de chiquita muchas veces.
可能是因为小的时她摔过很多次。
Sin embargo, muchas veces votamos influidos por aspectos que no son objetivos.
然而,很多次我们投票的时是从最主的方面去加以衡量的。
No.no ella pues veo por varias veces.
,这个海滩我们来了很多次了。
Hay muchas veces lo he pensado, ¿no?
这个问题我想过很多次了。
Espero hacer muchas colaboraciones con Sia, muy pronto.
我希望能和Sia合作很多次,尽快。
Hay muchos productos que se pueden utilizar varias veces.
有许多产品可以多次使用。
En un intento de robo, un joven oficinista fue baleado en repetidas ocasiones.
在一起未遂抢劫案中,一名年轻的上班族多次中枪。
A lo largo de su viaje recibirían varias embajadas parecidas.
在接下来的旅程中,他们多次遇到类似的使节。
Hubo varias mediciones para determinar cuál de las dos cimas es más alta.
为了确定这两个山峰哪个更高,我们进行了多次测量。
Ha sido ganador de varios premios India Catalina y laureado también fuera de Colombia.
他曾多次获得印度卡塔利娜奖,并在哥伦比亚以外的地方获得荣誉。
Yo los distingo bien, porque conozco a Javier Bardem, lo he visto muchas veces.
但我能很好的区分他们,因为我认识哈维尔·巴登,我见过他很多次。
Asegúrate de poner 25% de la presentación y de verbalizarlo varias veces.
请你确保完成演讲25%的内容,并进行多次口头练习。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释