有奖纠错
| 划词

Aquí no vale la moneda extranjera.

在这儿不能用。

评价该例句:好评差评指正

Durante el registro se confiscó también un billete de banco (de moneda extranjera) que había sido asimismo escaneado y falsificado.

,还在该住房中没收了也被扫描伪造钞票()。

评价该例句:好评差评指正

Está prohibida la exportación desde el territorio de la República de Armenia de cualquier moneda que exceda la suma de 10.000 dólares de los EE.UU.

无论任何,从亚美尼亚共国海关口岸出口美元数额均不得超过1万。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina y los organismos competentes también elaboraron el Reglamento ministerial sobre la presentación de informes acerca del transporte transfronterizo de divisas por valor de 10.000 dólares o más.

反洗钱司有关机构也起草了关于报告跨界运输价值在10 000美元或部级条例。

评价该例句:好评差评指正

Estos últimos y el efectivo en billetes de las principales monedas extranjeras pueden cambiarse en cualquier banco comercial y en la mayoría de los hoteles y mostradores de cambio de divisas.

所有主要旅行支票纸币都可在任意商业银行及大多数旅汇台进行兑换。

评价该例句:好评差评指正

En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.

主要主要信用卡(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)旅行支票在一流、餐、商场许多大型商店都被接受。

评价该例句:好评差评指正

Finalmente, a partir de las reformas en comento se incorpora dentro del sistema de prevención de LD y FT, a los Centros Cambiarios y Transmisores de Dinero, los cuales se encuentran sujetos a supervisión para efectos de los procedimientos anteriormente descritos, así como a reportar las operaciones que se sospeche pudieran estar relacionadas con FT y LD.

最后,有关修正案扩大了关于防止洗钱向恐怖主义提供资助制度范围,其中增加了兑换处汇款公司,它们都要按照上述程序接受监督并且有义务报告涉嫌向恐怖主义提供资助洗钱任何活动。

评价该例句:好评差评指正

1 En el tercer informe de México se dice (en la página 4) que “el Gobierno Federal ha preparado y remitirá al Congreso de la Unión una iniciativa de reforma de la Ley General de organizaciones y actividades auxiliares de crédito con el objetivo de regular de manera más clara las actividades de los centros cambiarios y los transmisores de dinero”.

1 墨西哥第三次报告(第4页)说“联邦政府提出了修改《信用组织有关活动总法》倡议并要把它提交给联邦议会,目是更清楚地规定关于兑换处汇款公司条例。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


用夹子夹住, 用假名的, 用剑刺, 用胶粘, 用角顶撞, 用角挑起, 用绞车拉, 用脚掌走路的, 用金刚砂打磨, 用金属刷子刷,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

无师自通西

¿Es aquí donde se cambian divisas?

是在这里兑换外币吗?

评价该例句:好评差评指正
无师自通西

No, señor. Esto es un banco. ¿Desea usted cambiar divisas?

不,先生,这是一间银行,您想换外币吗?

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber202312月合集

Antes de que abran los mercados, la entidad decretó que se necesitará autorización previa del directorio para comprar divisas.

在市场开放之前, 该实体颁布法令, 购买外币需要获得董事会的事先授权。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Todos los comerciantes del país podrán cobrar sus productos o servicios en dólares o en moneda extranjera en un avance hacia el bimonetarismo.

所有商家均可接受美元或外币支付其商品或服务, 这是迈向双货币制度的一步。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


用来吓唬人的东西, 用力, 用力的, 用力地, 用力地胡乱挥动, 用力关门, 用力推, 用力掷, 用帘幔装饰, 用链条拴住,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接