La llevaron a casa en estado inconsciente .
把她送回家时, 她处昏迷状态.
La enfermedad está en un punto crítico.
病情正处关键时期。
Estaba en el descenso hacia el río.
他处倾向河面的下坡。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个国家的人口处全球化的边缘上。
La secretaría está preparando un proyecto revisado del manual de capacitación.
秘书处正处培训手册草案修正案的编制过程之中。
La economía mundial sigue caracterizándose por un crecimiento lento e irregular y por la inestabilidad.
世界经济继续处和不均衡增长和动荡中。
Las Naciones Unidas se encuentran ahora en una encrucijada.
联国目前正处十字路口。
Sierra Leona sigue estando al final del Índice de desarrollo humano.
塞《人类发展指数》中仍然处最低层。
De hecho, el país se encuentra todavía en las primeras etapas de reconstrucción y rehabilitación.
的确,该国依然仅仅处重建和恢复的早期阶段。
Se nos acerca una oportunidad histórica y, por lo tanto, un desafío.
我们正处一个历史性机会的边缘。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
我国——荷兰——三分之一的土地处海平面之下。
121) y ofrezcan garantías negativas de seguridad a los Estados no poseedores de armas nucleares.
但还必须作出更多努力;许多国家仍然处自己或盟国的核保护伞之下,必须设法减少和最终消除这些国家对核威慑的依赖。
La República de Haití se encuentra en una encrucijada.
海地共和国正处一个十字路口上。
Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.
这就承认了这样一个事实,我们处一个特殊位置。
El servicio de nutrición del PMA desempeñó una función fundamental en las actividades del UNSCN.
WFP营养处UNSCN的活动中发挥了重大作用。
Como el Secretario General ha observado, las Naciones Unidas están en una encrucijada.
像秘书长指出的那样,联国处一个十字路口。
La labor de preparar la Constitución se halla en una etapa avanzada.
宪法的起草工作正处积极推进阶段。
No obstante, el proceso de dar cumplimiento a estos objetivos está en peligro de desaparición.
然而,实施那些目标的进程目前处失败的危险中。
El problema chipriota está atravesando por una coyuntura crítica.
塞浦路斯问题正处关键时刻。
Es vital para cualquier organización del estado de derecho.
这个问题必须处任何法制组织的核心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nos encontramos en una sociedad microondas, de lo instantáneo.
我们正处在一个如微波炉般社会,瞬息社会。
No, ayer me pesé y estoy en mi peso ideal.
不,昨天我量了体重,我现在处在理想体重呢。
Por eso temblamos aunque estemos en un ambiente confortable.
所以即便我们处在一个舒适环境中,我们也会颤抖。
¿Tienes un recuerdo persistente de cosas que van mal cuando estás en un entorno social?
处在社交场合当中时,你有没有情变糟记忆盘桓在脑中?
Yo diría que no es ni rica ni pobre, estamos en medio.
我会说,西班牙既不富裕,也不贫困,我们处在中间。
El hospital sigue bajo estricta vigilancia, ¿no es así?
“这医院还处在严密警戒中,是吗?”
Me tranquilizaba saber que alrededor de mí otros marinos se encontraban en iguales circunstancias.
一想到在我周围还有其他水兵和我处在同样境地,我心安了不少。
Afganistán se encuentra actualmente en una transición crucial del caos al orden.
阿富汗正处在由乱及治关键时期。
Por otra parte somos Europa, y Europa se encuentra en estos momentos en una encrucijada histórica.
另外一方面,我们是欧洲一部分,欧洲现在正处在一个历史十字路口。
El país parece vivir sumido en una crisis financiera perenne.
这个国家似乎常年处在金融危机中。
Personalmente, cuando voy a hablar de música, no me gusta hacerlo en un momento tan serio.
就我个人而言,当我要讨论音乐上情时,我不喜欢处在太严肃环境里。
Digamos, ahora mismo está todo en ebullición y es un tsunami que está arrastrando a toda la familia real.
现在所有一切都处在风口浪尖之中,这是一场将可以王室整个家族卷走海啸。
No hay que olvidar que me encontraba a unas mil millas de distancia del lugar habitado más próximo.
你们不要忘记,我当时处在远离人烟千里之外地方。
Se llama " arbitraje" y, si es posible, significa que la economía no está en equilibrio, o estado óptimo.
这被称为 " 套利" ,如果套利在话,这意味着经济不在平衡状态。或说经济不处在最佳状态。
Su alma estaba en sana paz, decía, porque lo que le faltaba en una lo encontraba en la otra.
她说, 她心灵处在健康平静状态, 因为在一咱教里缺少东西, 她在另一种教里可以找到。
Estar en la adolescencia. Se suele decir al que hace tonterías " típicas" de esa edad.
处在青春期,一般用于形容某人做出典型这个年龄段人会做蠢。
Muchos de ustedes apenas se encuentran al inicio de sus carreras políticas y públicas, ustedes también tendrán éxitos y reveces.
你们当中许多人都处在公共领域工作或政治生涯早期。同样地,你们会得到成功,也会遭受挫折。
Dicen que estamos en un momento de transformación total, que nada volverá a ser como era, que vienen tiempos difíciles.
他们说我们正处在一个全面转型时代,不再是原来样子,迎来了艰时期。
Y en el límite extremo del furor, cogió su arco y disparó sus flechas al hermano y a la hermana.
男人正处在愤怒爆发边缘,拾起弓,拿起箭来射这对兄妹。
Y si de paso eso dejaba a las naciones poderosas en una posición “superior”, pues no se iban a quejar.
如果让强大国家处在一个优越位置,他们就不会抱怨了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释