有奖纠错
| 划词

Consideramos que esta proeza es uno de los ejemplos más exitosos y completos de empresas de este tipo en situaciones posteriores a un conflicto que se han registrado recientemente en todo el mundo.

我们认为,这一壮举是全世界最近冲突后局势中此种努力的最最全面典范之一。

评价该例句:好评差评指正

Pedimos que todo el personal de los Tribunales, los Estados vecinos y la comunidad internacional cooperen y se esfuercen al máximo para que pueda cumplirse un gran objetivo, a saber, el de poner en manos de la justicia a todos los responsables de las violaciones graves del derecho internacional humanitario que se cometieron en las dos regiones.

我们要求法庭所有工作人员、各邻会进行最大程度的合作,做出最大努力,从而完一项壮举,即:将那些应对两个地区严重违反人道主义法行为负责的人绳之以法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gurupetin, gurupiada, gurupié, gusa, gusanado, gusanar, gusanear, gusanera, gusaneria, gusanería,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

五分钟读名著

En esta ocasión te llevaremos a través de las más desastrosas hazañas del delirante protagonista.

本期视频中,我们将带你解这位神智不清主人公最灾难性

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Fue una obra de ingeniería sin precedentes que le otorgó al país grandes oportunidades.

这是一项前所未有工程,为国家带大机遇。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

No solo fue una hazaña construir este imperio por su extensión, sino por las condiciones geográficas.

建立这一帝国是为,不仅因为其面积辽阔,也因为其独特地理条件。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Además, le pregunta qué opinaba la gente del pueblo acerca de todas las hazañas que había hecho Sancho.

此外,他还问到村里人对桑丘所做有何感想。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Suponiendo que Santa llevara diez mil elfos en su trineo, más unos mil para coordinarlos podría realizar esta impresionante hazaña.

这就意味着圣老人得带上1万只精灵在他雪橇上,奶油几万只配合他们,这样才能实现这个

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y esto le lleva a hacer toda una peripecia y realizar una gran hazaña.

这导致他进行一次完整冒险并完成一项伟大

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Esto da lugar a increíbles hazañas, que se siguen registrando hasta nuestros días.

这带令人难以置,至今仍有记录。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Para algunas personas, solo salir fue una hazaña.

对一些人说, 走出去是一项

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Trota hasta la cima de la montaña y hasta la sima del valle, ¡qué hazaña!

他小跑到山顶,小跑到谷底,好

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Espero que tengan la hazaña en este país.

我希望他们在这个国家有这样

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Dice estar sorprendido por como se ha viralizado su hazaña, que ha llegado incluso a África.

他说,他对自己如何广为流传感到惊讶,甚至传到非洲。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Una proeza digna del mismísimo Bruce Lee, y que medio mundo está intentando imitar ahora mismo.

这是一个不愧为李小龙本人,现在半个世界都在努力模仿。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Gracias a estas grotescas hazañas, consiguió el puesto de cirujano de los gladiadores de la ciudad.

由于这些怪,他获得该市角斗士外科医生职位。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Otra proeza de Martin Eitor que ha entrado de golpe en lo más alto del motociclismo mundial.

Martin Eitor 另一项突然进入世界摩托车顶端。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Hoy estamos juntos como una familia más. Gracias al gran árbol de la hazaña fue genial.

今天,我们又像一个大家庭一样聚在一起。多亏这棵大树,这项真是太棒

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Y que alguien nos sirva la hazaña recién hecha.

愿有人为我们完成刚刚完成

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

La hazaña acarreciendo en los árboles.

抚摸树木

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Hemingway trabajó con denuedo para alterar la noción convencional del triunfo y no podía ignorar la gesta del retorno desafiante.

海明威努力打破传统胜利观念,也不能忽视反抗回归

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Solía ir detrás de la hazaña.

他曾经追求过这一

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Habiendo culminado su hazaña, Santiago coloca el pez capturado a un lado del barco y comienza su viaje de regreso a casa.

完成这一后,圣地亚哥把大鱼放在船边,开始他回家之路。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


habitacioiial, habitación, habitación amueblada, habitación con camas separadas, habitación con dos camas, habitación doble, habitación individual, habitacional, habitáculo, habitador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接