有奖纠错
| 划词

Este mayorista almacena existencias para varios años.

这位批发商在仓库的货物可供应几年。

评价该例句:好评差评指正

La misión también vio docenas de tuberías de irrigación en la cuneta de la carretera apiladas para su recogida.

实况调查团还注意到沿路着准备拉走的数十根灌溉管道。

评价该例句:好评差评指正

Los incidentes de Louroujina comenzaron a mediados de agosto, cuando las fuerzas turcas colocaron materiales de construcción dentro de la zona de amortiguación.

洛鲁吉纳事件始于8月中旬,当时部队在冲区内一些建筑材料。

评价该例句:好评差评指正

A lo largo de la carretera se habían apilado de 150 a 200 tuberías de acero de las canalizaciones de agua que se habían desenterrado.

沿路着从地下挖出的大约150至200根钢水管。

评价该例句:好评差评指正

Fuera de Fizuli podían verse grandes pilas de otros tipos de metales en la cuneta de la carretera, a la espera de que se las llevaran.

菲祖利,看到路边着还没有拉走的大他金属废料。

评价该例句:好评差评指正

Israel no sólo construye y amplía asentamientos ilegales con el fin de controlar los principales acuíferos en el territorio palestino ocupado sino que permite también a los colonos israelíes que descarguen desechos sin tratar en tierras palestinas.

控制被占领巴勒斯坦领上的主要蓄水层,以色列在修建并扩展非法定居点的同时,还允许定居者在巴勒斯坦地上未经处理的废物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enfáticamente, enfático, enfatizar, enfebrecido, enfermar, enfermedad, enfermedad de Alzheimer, enfermera, enfermería, enfermero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Unos cajones con botellas y unas bolsas de lona entorpecían un ángulo.

一个角落里堆放着几箱瓶子和一些帆布袋。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

La escogieron para guardar sus muebles los que se fueron, y nadie ha regresado por ellos.

凡是离开村庄外出人都选上我家作为堆放家什地方,他们走后谁也没有回来过。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

En planos escudos ovalados reposaban los carbunclos, unos color vino y otros de color parecido a la hierba.

在平坦扁圆形盾牌上堆放着红玉,它们既像葡萄酒颜色又像是青草色彩。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Más de 4.000 maletas se apilan en el aeropuerto, según fuente sindicales.

据工会消息人士称,机场堆放着 4000 多个行李箱。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Quizá piensas que necesitas tener todas tus cosas al alcance y vas apilando cosas en cajones o en tu escritorio.

也许你认为你所有东西都放在触手可及地方,你东西堆放在抽屉里或桌子上。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《针脚》

El pastelero Menahen ya tenía encendido el horno y don Leandro andaba apilando el género del colmado con el mandil bien amarrado a la cintura.

麦纳罕蛋糕店已经点上了灯,拉昂德罗先生腰系着围裙,正忙着店里货物堆放整齐。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El lugar del suplicio era una colina, en cuya verde cumbre había un palo, hincado profundamente en el suelo, y en torno muchos haces de leña.

行刑地点是一个小山头,青翠山顶深深打进一根桩子,周围堆放了许多柴束。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Tiene una estufa de gas, muchas cajas amontonadas y una cama matrimonial, la misma en la que nació y exhibió en su museo.

他有一个煤气炉、许多堆放盒子和一张双人床,就是他出生并在博物馆展出那张双人床。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Detrás de la casa, como exigían las ordenanzas municipales, se abría un espacio destinado a la descarga y almacenamiento de la arcilla y otros materiales de trabajo.

屋子后面,依照法令规定作为卸货和堆放原料工具之用。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Para ello se han habilitado unos 300 espacios electorales como este centro cívico, donde todavía tienen apiladas urnas y papeletas para acabarlas de colocar en su sitio mañana a primera hora.

为此,已经设置了大约 300 个选举空, 例如这个市民中心,那里仍然堆放着投票箱和选票, 明天早上第一件事就是完成放置。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

La verdad, nunca publicada hasta entonces, era que la nave dio un bandazo por el viento en la mar gruesa, se soltó la carga mal estibada en cubierta, y los ocho marineros cayeron al mar.

到那为止从未在报端披露过真相是,在波涛起伏大海上,一阵风使舰船发生了猛烈倾斜,造成了胡乱堆放在甲板上货物散落,八名水兵落水。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Ese día no se trabajaba en el taller, y Bernat y Arnau, sentados en el suelo y aguantando el frío, observaban desde la explanada de las tinajas cómo esclavos, oficiales y aprendices entraban y salían sin cesar de la casa.

那天,工场里没开工,柏纳和亚诺坐在堆放陶罐空地上,忍着严冬寒风,看着所有奴隶、职员和学徒们在卜家忙进忙出。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Guiamona señaló los numerosos baúles que había junto a las paredes, un armario, mueble que Bernat no había visto jamás, con algunos libros y piezas de cerámica, las alfombras que embellecían el suelo y los tapices y cortinajes que colgaban de ventanas y techos—.

贾孟娜指着墙边堆放一口又一口皮箱,还有一个橱柜,那是柏纳从来没看过家具。橱柜上摆着一些书籍以及陶瓷工艺品,地上铺着精美地毯,窗子和天花板上还挂着精致纱帘。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enfielar, enfierecerse, enfiestarse, enfilada, enfilado, enfílamiento, enfilar, enfirontar, enfisema, enfistolarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接