有奖纠错
| 划词

Puesto que la distribución geográfica del personal varía durante el año, tradicionalmente los avances en ese ámbito se consignan al 30 de junio, lo que permite comparar los datos.

由于工作人员地域分全年流动变化,传统上以630日为基点记录这一领域,从而使得数据有可比性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


斋日早点, 斋月, , 摘抄, 摘除, 摘除心脏, 摘灯泡, 摘掉帘幔, 摘花, 摘记,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年3月合

El Banco Central Europeo sube los tipos de interés medio punto, era lo previsto.

欧洲央行加息 0.5 个,符合预期。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Existen varios países que hacen referencia a un punto cardinal.

有几个国家提到了

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sí, otro país tiene un punto cardinal como referencia en su nombre.

,另一个国家在其名称中有一个作为参考。

评价该例句:好评差评指正
Spanish - Como Pez en el Habla

Los puntos cardinales son cuatro: Norte,   Sur, Este y Oeste.

有四个:北、南、东、西。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Las multitudes se congregaban en los espaciopuertos y en las bases de los ascensores espaciales con la intención de cortar todo acceso al espacio.

所有太空电和航天发射地周都有大量人员在聚要关闭所有进入太空通道。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Una brújula es ese instrumento que nos ayuda a guiarnos, nos dice donde están los diferentes puntos cardinales (norte, sur, este y oeste).

指南针是帮助我们引导自己工具,它告诉我们不同在哪里(北、南、东、西)。

评价该例句:好评差评指正
Spanish - Como Pez en el Habla

Bueno, primero porque solemos pensar que las  palabras las arrastra el viento y segundo, porque asociamos cada uno de los  vientos con un punto cardinal.

嗯,首先是因为我们通常认为文字是由风携带,其次是因为我们将每种风与一个联系起来。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合

Ese norte, sur, este y oeste es lo que han querido representar con las cuatro columnas que han salido de los diferentes puntos cardinales, hasta llegar a Cibeles.

北、南、东、西是他们想要用来自不同四根柱子表示,直到他们到达 Cibeles。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年5月合

En vísperas de otra licitación de deuda en pesos, y tras conocerse el dato de inflación de abril que fue de 8,8%, la entidad dispuso un nuevo recorte de 10 puntos.

在另一次比索债务拍卖前夕,在4月份通胀数据为8.8%之后,该银行下令再次下调10个

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合

Después del cambio, la tasa de paridad central del RMB, se debilitó considerablemente el mismo martes en 1.136 puntos básicos, o cerca del 2 por ciento, para situarse en 6.2298 frente al dólar.

调整后,人民币兑美元汇率中间价周二大幅下跌1.136个, 约合2%, 报6.2298。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


债券持有人, 债台高筑, 债务, 债务管理, 债务国, 债务人, 债主, , 寨子, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接