有奖纠错
| 划词

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

加蓬完全能够取得上述成就。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.

美国安全理事会作用。

评价该例句:好评差评指正

Estamos convencidos de que son metas ambiciosas, pero absolutamente legítimas.

,这些目标雄心勃勃,但绝对合法。

评价该例句:好评差评指正

Creemos firmemente que el país no puede renovarse sin la participación del pueblo.

,如果没有人民参加,就无法振兴国家。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, creemos firmemente en el principio de responsabilidad.

第二,我问责制原则。

评价该例句:好评差评指正

Estamos totalmente convencidos de que éstas se podrían frenar, detener o eliminar mediante la cooperación.

,可以通过合作行动有效地抑制、制止或消除这种胁。

评价该例句:好评差评指正

Sigo firmemente convencido de que quienes cometieron esos crímenes deben comparecer ante la justicia.

我仍,必须将犯罪者绳之以法。

评价该例句:好评差评指正

El Sudán sostiene que la idea de un enfrentamiento de civilizaciones es una falacia.

苏丹,不同文明冲突想法是

评价该例句:好评差评指正

Estamos firmemente convencidos de que el espacio debería usarse sólo con fines pacíficos.

强烈外空只应用于和平目

评价该例句:好评差评指正

Estamos convencidos de que hay lugar para la esperanza.

这方面是有希望

评价该例句:好评差评指正

Las organizaciones estaban plenamente convencidas de que éste era el momento de aplicar la metodología.

各组织现在正是适用这个方法良机。

评价该例句:好评差评指正

Estoy convencida de que todos los miembros de la Comisión están de acuerdo en ello.

,这是委员会所有成员将完全赞同做法。

评价该例句:好评差评指正

El rito actual de la confirmación en la iglesia consiste en la unción del crisma en la frente.

在教堂里行目前形势是把圣油漆涂在前额上。

评价该例句:好评差评指正

Mi Gobierno confía en que la mayoría de los objetivos se alcanzará dentro del plazo propuesto.

我国政府依然,多数目标将在期限内实现。

评价该例句:好评差评指正

Confiamos en que su legado sea continuado por sus sucesores una vez que éstos sean elegidos.

,他继任者,一旦当选,就会继承他遗产。

评价该例句:好评差评指正

Estamos finamente convencidos de que la educación es la principal solución al alivio de la pobreza.

教育是减贫主要解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Kenya cree firmemente que la reforma de las Naciones Unidas es un proceso, y no un hecho.

肯尼亚,联合国改革是一个进程,而不是一次活动。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, el CCISUA estaba convencido de que no debía haber límites temporales en los contratos continuos.

因此,国际职工会协调会,连续合同不应有任何时限。

评价该例句:好评差评指正

Sigo convencido de que estas propuestas son clave para la realización del proceso electoral en estas zonas.

我依然,这些建议对选举能在这些地方进行至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Confía en que los resultados de estas gestiones sean diferentes de los obtenidos tras las gestiones anteriores.

,这些努力结果将与以往努力有所不同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


máquina herramienta, máquina de coser, máquina de escribir, máquina expendedora, máquina expendedora de billetes, maquinación, maquinador, maquinal, maquinalmente, maquinar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Y lo confirmé una vez en una fiesta donde viví una experiencia.

而在次聚会上,我遇到件事,让我更坚信点。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Un aplauso sincero y justo, que estoy seguro que os reconforta y os anima.

坚信种真挚、确切掌声定能安慰、鼓舞你们,为你们加油。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Sin desanimarse, el caballero se yergue con orgullo, aún más convencido de su misión.

名骑士毫不畏惧,仍然骄傲地屹立着,更加坚信自己使命。

评价该例句:好评差评指正
100个女人生活对话系列

Cada vez me convencía más que mi camino era la política.

每次都更加让我坚信会在未来走政治条道路。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Tal vez tenga ya a quién confirmar cuando regrese.

样,当您下次来儿时,就有人施行坚信。’

评价该例句:好评差评指正
个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Yo estaba seguro de que la alcanzaría.

坚信定能游到筏子跟前来。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Están absolutamente convencidos de que el animal sufre cuando lo pican o le clavan las banderillas.

他们坚信当动物被旗子扎到或钉到时会感到痛苦。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Los antitaurinos no dudan de que sea una tradición muy antigua.

反斗牛者坚信种古老传统。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Estoy segura que entre todos seremos capaces de hacer realidad la prosperidad y abundancia que promete.

坚信在大家努力下,我们定能够实现繁荣和富饶目标。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Estamos convencidos de que dentro de muy poco, nos cautivará con un nuevo disco.

我们坚信在不来,我们会被新专辑所吸引。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Al menos eso me dijo el obispo que pasó por aquí hace algún tiempo dando confirmaciones.

话至少是主教对我说。他不前路过儿,施行坚信礼。

评价该例句:好评差评指正
个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Antes de veinte minutos estaba agotado, pero me sentía seguro de llegar.

二十分钟后我就觉得自己已经精疲力竭,可我坚信自己定能游上岸。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sin embargo, un navegante genovés, Cristóbal Colón, partía de la idea de que la tierra era esférica.

然而,位热那亚航海家坚信地圆说。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Está convencido de que es su deber vencer a aquellos monstruos en nombre de su amada dama, Dulcinea.

坚信自己责任就是战胜那些怪物,以他深爱女人杜尔西内亚之名。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Yo creía la leyenda a pies juntillas, aunque no veía con malos ojos que don Federico me fabricase un sucedáneo.

我对那支笔传奇故事坚信不疑,不过,说实在,如果费德里科先生帮我做支替代品,我觉得也不错。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Porque no tengo duda de que juntos estamos muy cerca de estar muy lejos.

因为我坚信,我们在起就很近,也很远。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Los venezolanos, en cambio, están convencidos de que El Esequibo les corresponde.

方面,委内瑞拉人坚信埃塞奎博属于他们。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Están convencidos de que se llevaran a las islas el segundo título copero.

他们坚信自己夺得岛屿第二个杯赛冠军。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

La convicción que los problemas políticos tienen que volver al cauce político.

坚信政治问题必须回归政治渠道。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Sánchez la da por fracasada y está convencido de que saldrá adelante la suya.

桑切斯认为次失败,并坚信他会成功。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mar, mar Adriático, Mar del Norte, Mar Rojo, mará, marabino, marabú, marabunta, marabuto, maraca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接