有奖纠错
| 划词

No somos nada inferiores a ellos en este terreno.

们一点也不比他们差.

评价该例句:好评差评指正

No tengo nada que añadir al respecto.

没什么要补充的。

评价该例句:好评差评指正

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

们希望伊朗继续提供建设性合作。

评价该例句:好评差评指正

Además, la opinión del OIEA debería ser decisiva en este sentido.

并且,原子能机构的意见应当是决定性的。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, la situación de los países en desarrollo es extraordinaria.

,发展中国家的情况是特殊的。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

们敦促所有这些利益有关者加强伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Eslovaquia no ha estado inactiva a ese respecto.

斯洛伐克并非无所作为。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra historia reciente nos ha legado varios ejemplos negativos en este sentido.

们最近的历史为们提供了几个的例子。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que la cooperación Sur-Sur tiene una pertinencia especial en ese contexto.

们认为,南南合作意义特殊。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, el "sentido positivo" simplemente describe algo que se cae por su peso.

,“积极的意义“了一个事实。

评价该例句:好评差评指正

Aplaudimos los esfuerzos que Italia dirige a ese respecto.

们欢迎意大利带头作出的努力。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Interparlamentaria proporcionaba una ayuda muy útil a ese respecto.

各国议会联盟提供了非常有益的支持。

评价该例句:好评差评指正

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

收到的资料也将载入上述报告。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, por supuesto, apoyo totalmente todas las propuestas formuladas por la Unión Europea.

当然,完全支持欧洲联盟(欧盟)的所有建议。

评价该例句:好评差评指正

Las dificultades financieras de la Organización siguen imponiendo considerables limitaciones al respecto.

本组织的财政困难仍然是个大问题。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, esa es la cuestión que hemos estado tratando de resolver aquí.

因此,问题是们希望解决什么问题。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, el estancamiento en la Conferencia de Desarme es inaceptable.

,裁军谈判会议的僵局是不合情理的。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, permítaseme señalar cuatro aspectos concretos.

,请允许着重谈四个具体问题。

评价该例句:好评差评指正

Reiteramos nuestra más firme esperanza de que se adoptarán las medidas necesarias en este sentido.

们继续最强烈希望将会采取必要措施。

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea General tal vez desee examinar este asunto y suministrar orientación apropiada al respecto.

大会不妨对此问题进行讨论,提供适当指导。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bicóncavo, biconvexo, bicoque, bicoqueta, bicoquete, bicoquín, bicorne, bicornio, bicos, bicromatado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Por lo que aquí el estado de las finanzas públicas del país es clave.

所以,国家的公状况是关键。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Así esperamos también que el Sr. Torres pueda brindarnos ayudas y orientaciones en este terreno.

我们也希望托雷斯先生能给予我们宝贵的帮助和指导。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Y lo que era más importante..., algunas personas nacían con mayor capacidad que otras.

更重要的是......, 某些人生来就有比其他人更好的天赋。

评价该例句:好评差评指正
城市

Los perros son bien fieles, más que los parientes, no hay nada que hacer.

种动物非常忠实,比亲戚朋友强多了,真是没话说。

评价该例句:好评差评指正
傲慢偏见

––Ésas son cosas sin importancia, y acaso pueda reconocer que no he sufrido muchas privaciones de esa naturaleza.

“你问得好,或许我也是不知艰苦。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Winslet llegó a hacerlo tan bien que fue capaz de aguantar la respiración por siete minutos y 14 segundos.

温斯莱特最终做得非常好,她能够屏住呼吸7分14秒。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

" Claro" también es una forma de decir que algo es cierto, que no hay ninguna duda al respecto.

“当然了”也是一种用于表示某事确定性的说法,表示没有任何疑问。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En eso también somos campeones del mundo.

,我们也是世界冠军。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Solamente México lo supera en ese aspecto.

只有墨西哥超越了它。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Pero estabas todo el día también encerrado en ese sentido.

但是您也被锁定了。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Tenemos un ADN bastante conectado en ese sentido, una historia muy linda por contar.

,我们有一个非常相关的DNA,是一个很好的故事。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年2月合集

En este sentido, subrayó que las mujeres sirias quieren algo más que protección.

,他强调叙利亚妇女想要的不仅仅是保护。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

En eso lleva la delantera Viena, capital de Austria.

,奥地利首都维也纳处于领先地位。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Ian Flemming fue una inspiración para mí en este sentido.

伊恩·弗莱明是我的灵感来源。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Estoy segura de que verá en mí un gran adelanto a ese respecto, Marilla.

我相信你会看到我取得的巨大进步,玛丽拉。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Supongo que sientes nostalgia; algunos tienen muy poco autocontrol a ese respecto.

我想你想家了;有些人缺乏自制力。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Él me dirá si tengo algún futuro en esto y de paso sabré si es lo que quiero hacer realmente.

他说他要先看看我将来是不是真的有造诣,然后再看看我是不是真的喜欢。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

En esta, se informará a las comunidades sobre las pruebas piloto que está diseñando el Ministerio.

,社区将被告知该部正在设计的试点测试。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Yo soy muy español en ese aspecto.

,我非常西班牙。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

En lo cual estaban completamente acertados.

他们完全正确。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bidireccional, bidón, biela, bielda, bieldada, bieldar, bieldo, Bielorrusia, bielorruso, bien,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接