有奖纠错
| 划词

La escuela de golf desarrolló sus actividades en un ambiente festivo.

高尔夫学校一片节日的气氛举行了他们的活动。

评价该例句:好评差评指正

La elección del segundo Consejo Legislativo tuvo lugar en septiembre de 2000.

第二届立法会选举已二〇〇〇年九月举行,24名议员根据《基本法》的规定由普选产生。

评价该例句:好评差评指正

Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.

选举获提名并确认的候选人共有1,640名,有930人自动当选,其余710名须角逐合共361村代表议席。

评价该例句:好评差评指正

La capacitación se imparte en 26 talleres que ofrecen una selección de 15 oficios.

有关训练大约26工场进行,可选择的行业种类达15种。

评价该例句:好评差评指正

Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.

就表明,关问题,还需要公众开展提高认识的活动。

评价该例句:好评差评指正

Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.

爱沙尼亚的媒体机构里有大量的女记者,但她们担任行政领导职务的很少。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, a veces la mujer enfrenta dificultades en la práctica.

实际有时妇女会遇到困难。

评价该例句:好评差评指正

Dos de los tres centros habilitados para mujeres en aprietos se encuentran en zonas rurales.

现有的三妇女危机处理,有两农村。

评价该例句:好评差评指正

Sólo una parte insignificante del total de trabajadores médicos y educacionales son hombres.

全体医疗和教育工作者,男性仅占极少数。

评价该例句:好评差评指正

Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.

种做法受教育较少的妇女是非常普遍的,而莫桑比克大多数妇女受到的教育都很有限。

评价该例句:好评差评指正

Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.

性别定型观念也出现职业教育

评价该例句:好评差评指正

De los 65.034 puertorriqueños que participaron en la Segunda Guerra Mundial, 36.217 fueron reclutados compulsivamente.

参加第二次世界大战的65 034名波多黎各人,36 217人是义务兵。

评价该例句:好评差评指正

En el África subsahariana, el 76% de los jóvenes portadores del VIH son mujeres.

撒哈拉以南非洲,感染了艾滋病毒的年轻人有76%是女性,数字令人触目惊心。

评价该例句:好评差评指正

En ciertos sectores de la población se manifiestan opiniones contradictorias acerca de la mujer.

人口有些部分如何看待妇女的问题上是自相矛盾的。

评价该例句:好评差评指正

La prevalencia del VIH entre las mujeres embarazadas en Namibia sigue aumentando.

纳米比亚,妇女的艾滋病毒感染率继续上升。

评价该例句:好评差评指正

El infanticidio es un delito cada vez más extendido, especialmente entre las madres jóvenes

杀婴是一种日渐普遍的犯罪,年轻母亲尤为严重。

评价该例句:好评差评指正

Si bien algunos entre los ocho se ajustaron al calendario de presentación de informes, otros estuvieron retrasados.

八国,有些国家按照时间表提交了报告,其他国家则滞后。

评价该例句:好评差评指正

En casi todas las jurisdicciones, las reclamaciones contra la policía son investigadas exclusivamente o principalmente por la policía.

大部分司法管辖区,全部或大多数的投诉警方案由警方负责调查。

评价该例句:好评差评指正

En un mundo cada vez más globalizado, ningún país puede hacer frente eficazmente al terrorismo de manera aislada.

日益全球化的世界,没有一国家可以单独有效对付恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Novecientas ochenta y cuatro mil de las personas empleadas eran mujeres judías, de las cuales 895.800 eran asalariadas.

受雇人员,有984 600人是犹太妇女,其有895 800人属领薪雇员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lisboeta, lisera, lisiado, lisiar, lisible, lisimaquia, lisina, lisión, lisis, lisle,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

La respuesta se encuentra en el orden global.

答案就全球秩序当中

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

En este vídeo te voy a enseñar algunas alternativas para responder que sí en español.

这个视频里,我会教你一些西语当中表示肯定回复的说法。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

También aquí se suele usar la s en contextos más normales, más coloquiales.

更平常、更口语化的语境当中,x出于末尾时也常发成s。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

En la misma escena con todo lo anterior, añade ahora unas flores.

有以上物体的场景当中,加入一些花。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Es la que afecta al 95% de los casos, especialmente a hombres.

它占大约95%病例,特别是当中

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Aunque como decimos, suele ser más habitual en hombres, también puede ocurrir en mujeres tiktakers.

尽管如我们之前所说,它当中比较常见,但也会发生一些女上。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Pregúntale al gato, ¡no hay nadie tan listo como él!

你去问问猫儿吧,我所认识的一切朋友当中,他是最聪明的!

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理

¿Tienes un recuerdo persistente de cosas que van mal cuando estás en un entorno social?

社交场合当中时,你有没有事情变糟的记忆盘桓脑中?

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

¿Cuál nos recomendarías tú de todo este amplio abanico?

这么丰富的品种当中,你给我们推荐哪一种?

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Esta sería la pronunciación culta al final de una sílaba, como en " extravagante" .

这是音节末尾的文雅发音,比如“extravagante”这个词当中

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

En su obra había un extraordinario elemento en común.

他的作品当中有一个非同一般的共同因素。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¡La vela se apagó, y padre e hijo se quedaron a oscuras!

蜡烛灭了,父子两人就呆漆黑一片当中

评价该例句:好评差评指正
畅想 - 地球

Asimismo, nuestras fronteras geográficas no serían lo único que se vería diferente en esta historia alternativa.

此外,这一可能的历史当中,地理边界不会是唯一不一样的东西。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Aureliano Segundo fue uno de los que más hicieron para no dejarse vencer por la ociosidad.

跟无所事事进行斗争的人当中,奥雷连诺第二是最顽强的一个。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存的故事 Relato de un náufrago

Poco a poco se fue definiendo entre los otros puntos luminosos.

一片光点当中,慢慢地它的模样越来越清晰了。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

A lo largo de los años han sido muchos los que han definido el concepto de inteligencia.

历史长河当中,有许多人都定义了智力的概念。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Ahora dile: en esa misma escena del desierto y el cubo, añade una escalera.

,对她说:这个有沙漠有立方体的场景当中,加入一架梯子。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 生活

Pero también está en pasta de dientes, yogures azucarados o de sabores o incluso jarabes para la tos.

但它也牙膏、甜味酸奶或风味酸奶,甚至糖浆当中

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Somos una parte esencial de una Unión Europea con la que compartimos objetivos y una misma visión del mundo.

我们是欧盟重要的一部分,欧盟当中我们分享共同的目标和一个共同的世界观。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Mil doscientas cincuenta de nosotras sufrió o va a sufrir en algún momento de su vida un ataque sexual.

当中有 1,250 位曾被侵,或将人生某个时间点会被侵。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


listonar, listonería, lisura, lit-, litar, litarge, litargirio, lite, liter-, litera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接