有奖纠错
| 划词

Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.

我对您夫人逝世表示哀悼

评价该例句:好评差评指正

El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.

以色列自己也在哀悼本国6名公民丧生。

评价该例句:好评差评指正

Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.

安全理事会向受害者的家属和孟加拉国当局表示哀悼

评价该例句:好评差评指正

Le doy mi sentido pésame.

谨向你表示我最沉痛的哀悼.

评价该例句:好评差评指正

Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.

Ramadan先生(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民对其当选主席的逝世表示哀悼

评价该例句:好评差评指正

Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.

我们向受害者家属,向伊拉克人民和府,表示深切的哀悼

评价该例句:好评差评指正

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

我们重申,我们对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受的大规模生命损失深表同情和哀悼

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公国的府和人民表示我们的哀悼

评价该例句:好评差评指正

Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.

杜克洛先生(法国)(以法语言):我也要向孟加拉国表示我国的深切哀悼

评价该例句:好评差评指正

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

我们同其家属与国人一起表示哀悼,我们祈祷他们对其巨大历史遗产感到慰藉。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公国表示我们的哀悼

评价该例句:好评差评指正

Rendimos en esta ocasión un justo homenaje a estas ilustres figuras públicas, que lo han dado todo por sus respectivos países.

我们要向为各自国家贡献毕生的些卓越的公众人物表示哀悼

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.

Assaf先生(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本国常驻代表的逝世表示哀悼

评价该例句:好评差评指正

Lamentamos la pérdida de quienes han perecido y expresamos nuestro sentido pésame y nuestras condolencias a los familiares de las víctimas.

我们对丧生者表示哀悼,并向受害者家属表示最深切的同情和慰问。

评价该例句:好评差评指正

Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.

我们谦卑地向民族社会主义工人党权恐怖行动的所有受害者致意,并低下头深表哀悼

评价该例句:好评差评指正

Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para reiterar nuestro pésame a las familias de las víctimas y reafirmar nuestra firme condena de ese fenómeno.

我们借此机会向受害人家属再次表示哀悼,重申我们坚决谴责种现象。

评价该例句:好评差评指正

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全世界都在哀悼他的逝世。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente expresa su condolencia a los Gobiernos de Afganistán, la India y el Pakistán, que han sido golpeados recientemente por un poderoso terremoto.

主席向最近遭受强烈地震打击的阿富汗、印度和巴基斯坦府表示哀悼

评价该例句:好评差评指正

Quiero aprovechar la oportunidad para dar las gracias, en nombre del pueblo y del Gobierno de Eritrea, a todos los países que nos transmitieron sus condolencias.

我谨借此机会代表厄立特里亚府和人民感谢所有表达哀悼的国家。

评价该例句:好评差评指正

Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.

请允许我首先向所有死难者表示哀悼,并向痛失亲人的家属表示同情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


特例, 特鲁希略, 特派, 特派记者, 特派员, 特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

El Reino Unido y el mundo están hoy de luto.

英国和世界都处于哀悼之中。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Es lo que ocurre en expresiones como gracias, mis condolencias, saludos, felices fiestas o felicidades.

西班牙语中表达感谢,哀悼,问候,幸福都采用复数。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Se habla de la guestia, una procesión nocturna de almas en pena.

有关于“guestia”的故事,是一种哀悼亡魂的夜间游行。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Fue hasta la Media Luna y dio el pésame a Pedro Páramo.

他走到半佩德罗·巴拉莫表示哀悼

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Quizá si no te hubieses entrometido en sus asuntos, ahora no estaríamos lamentando la muerte.

也许如果你没有插手他的事, 现在我们也不会为死者哀悼

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Jorge, hoy veinte de noviembre es un día de luto para Galicia.

,今天,十一二十日,是哀悼加利西亚的日子。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Dorne llora a Elia Martell. Robert se convierte en rey. Y se casa con Cersei. ¡YA HAY PAZ!

多恩为伊利亚马泰哀悼。劳勃成为了国王,并且和瑟曦结婚了,世界太平了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8合集

El ayuntamiento ha decretado un día de luto.

议会已下令哀悼一天。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y, una vez, después del luto, seguir.

并且,一旦哀悼之后,继续。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10合集

El Ayuntamiento de Vigo ha decretado tres días de luto oficial.

维戈市议会已下令官方哀悼三天。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8合集

El pueblo en el que vivían ha decretado tres días de luto.

他们居住的城镇已宣布哀悼三天。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6合集

Hoy pakistán ha declarado un día de luto oficial.

今天,巴基斯坦宣布正式哀悼日。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9合集

Muestran su solidaridad, sus condolencias y su dolor por las consecuencias del desastre.

他们对灾难的后果表示声援、哀悼和痛苦。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8合集

El presidente brasileño Lula da Silva ha decretado 3 días de luto oficial.

巴西总统卢拉·达席瓦下令全国哀悼三天。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3合集

Se ha acercado hasta aquí el alcalde, que ha decretado 2 días de luto oficial.

市长来了,他下令正式哀悼 2 天。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9合集

El líder del PP ha mostrado sus condolencias a la familia de la cooperante.

人民党领导人已援助人员的家人表示哀悼

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2合集

La literatura infantil está de luto.

儿童文学在哀悼

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Se trata de una especie de duelo anticipado.

这是一种期待的哀悼

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9合集

Alberto Núñez Feijóo les manda sus condolencias, y deseos de recuperación para los heridos.

贝托·努涅斯·费霍伤者表示哀悼并祝愿他们康复。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Su muerte fue el primer gran duelo de don Chon.

他的去世是唐·琼的第一次巨大哀悼

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


特殊性, 特殊需求, 特斯拉, 特为, 特为此事而来, 特务, 特效, 特效药, 特写, 特写镜头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接