有奖纠错
| 划词

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,他可亲

评价该例句:好评差评指正

Lo que más gusta de él es su simpatía.

我最欢他的地方就他为可亲

评价该例句:好评差评指正

Tiene aspecto simpático.

他容貌可亲

评价该例句:好评差评指正

Trata amablemente a sus inferiores.

他对下级可亲

评价该例句:好评差评指正

Mi madre se llama Eva, es muy simpática

我的母亲叫艾娃,她很可亲

评价该例句:好评差评指正

Es una profesora simpática.

可亲的老师。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


物以类聚, 物以稀为贵, 物议, 物欲, 物证, 物质, 物质财富, 物质刺激, 物质的, 物质鼓励,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

快乐王子与其他故事

Todo el mundo asistió al entierro del pequeño Hans porque era muy querido.

所有人都参加了小汉斯的葬礼因为他是那么的和蔼可亲

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El señor Bennet estuvo mucho más agradable de lo que su compañero esperaba.

班纳特先生和蔼可亲,实远远出乎彬格莱先生的意料。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Los trataba con la misma complacencia de sí mismo con que había sorteado la alarma de la esposa.

他对他们和蔼可亲惊恐不安的妻子面前一样表得若无其事。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Elizabeth nunca las había visto tan amables como en la hora que transcurrió hasta que llegaron los caballeros.

男客们没有来的那一个钟头里,她们是那么和蔼可亲,伊丽莎白从来不曾看到过。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Si fuese tan agradable habría hablado con la señora Long.

要是他果真和蔼可亲该跟郎格太太说话啦。

评价该例句:好评差评指正
新版代西班牙语第二册

Nos han asignado un profesor muy simpático y competente que tiene, además, la virtud de ser paciente.

学校给我们分配了一位非常和蔼可亲又教学能力很好的老师,另外,他有一个优点,是耐心。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

En una sociedad que cuesta mucho encontrar personas amables.

一个社会中,很找到和蔼可亲的人。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Incluso cuando se despertaron mis recelos, me resultaba duro el pensar mal de un anciano clérigo, tan bondadoso y simpático.

甚至我开始疑心以后,我还觉得很那么一位上了年纪、和蔼可亲的牧师会怀有恶意。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Desapareció en el interior de su dormitorio, regresando a los pocos minutos caracterizado como un clérigo disidente, bondadoso y sencillo.

他隐没到卧室里去。过了几分钟再出来时已装扮成一个和蔼可亲而单纯朴素的新教牧师。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

7 A veces eres extrovertido, afable y sociable, mientras que otras veces eres introvertido, receloso y reservado.

7 有时你外向、和蔼可亲、善于交际,而有时你则内向、多疑、矜持。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Lo decía de verdad, con su modo amable, porqe no podía concebirse un marido menos despótico.

他确实是这么想的,以他和蔼可亲的方式,因为不可能有一个不那么专横的丈夫。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

No tienen ningún problema en bajar la guardia con los demás y tienen una gran capacidad de comunicación que les hace aún más simpáticos.

这类人群会降低对他人的警惕,拥有良好的沟通能力,这使得他们更加和蔼可亲

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Si a ella se le ocurriera ir a la luna, opinarías que debía dejarla ir, no lo dudo —fue la afable respuesta de Marilla—.

“如果她想去月球,你会认为我应该让她走,我毫不怀疑,”玛丽拉和蔼可亲地回答道。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Fue interrumpido por la señora Annesley, persona gentil y agradable que, al intentar romper el hielo, mostró mejor educación que ninguna de las otras señoras.

后来还是安涅斯雷太太第一个开口说话。这位太太是个和蔼可亲的大家闺秀,你只要瞧她竭力想出话来攀谈,便可以知道她确实比另外两位有教养得多。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Tengo que decir que en todos los sitios en los que he estado en Francia me han atendido maravillosamente bien, han tenido paciencia conmigo y han sido superamables.

不得不说当我法国去的所有地方人们对我都很好,很有耐心也很和蔼可亲

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

¿Cómo puede el señor Bingley, que es el buen humor personificado, y es, estoy convencida, verdaderamente amable, tener algo que ver con un hombre como el señor Darcy?

彬格莱先生的性情那么好,而且他的为人也极其和蔼可亲,怎么会跟这样一个人交起朋友来?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Elizabeth se disculpó como pudo; dijo que al verse en Kent le había agradado más que antes y que nunca le había encontrado tan complaciente como aquella mañana.

伊丽莎白竭力为自己辨解,她说她那次肯特郡见他时,比以前对他有好感,又说,她从来没有看见过他象今天上午那么和蔼可亲

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Su padre era muchísimo más parado, no vocalizaba bien, caía bien porque era tímido y era muy agradable, y era bien parecido, etcétera, etcétera, pero ella es muchísimo más desenvuelta.

她的父亲非常内敛,发音不清楚,虽然受欢迎,因为他害羞而且非常和蔼可亲,外貌也不错,等等,但她的表要活泼得多。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De origen vasco, significa " Hija querida" , son chiquitas de mente creativa con amplia capacidad de resolver cualquier situación que se les presente, seguras de sí mismas, muy simpáticas y con mucha imaginación.

起源于巴斯克语,意思是“亲爱的女儿”,她们具有创造力,能够解决任何出她们面前的困,她们充满自,她们和蔼可亲并且充满想象力。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Pero bueno, este era un cura bonachón, era un cura maravilloso, que en realidad lo que había hecho en Medellín, otro bueno, era enseñarnos a oír música clásica y enseñarnos a ver cine con cuidado, con ojo crítico.

但是,这家伙是个和蔼可亲的神父,是个了不起的神父。 实际上,他麦德林所做的,另一件好事, 是教我们欣赏古典音乐, 教我们仔细地、批判性地看电影。一个好吃的神父。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


误导, 误会, 误解, 误了火车, 误判, 误判断, 误人子弟, 误认为, 误入歧途, 误杀,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接