Llegaron a un acuerdo para la fusión de las dos firmas.
两家公司达并的协议。
El sistema de la ONUV incorpora ya tanto las necesidades de reuniones como de documentación.
维也纳办事处所使用的系统已将会议要求和文件要求并处理。
Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.
所有特别程序都并到一个处管理。
La Comisión debe examinar también la posibilidad de combinar los propios programas.
委员会也应考虑将方案本身并的选择。
Las fusiones y adquisiciones han contribuido considerablemente a la creciente concentración del comercio minoritario.
企业并与收购对推动零售业不断集中化发挥重要作用。
No obstante, predominó la opinión de que las recomendaciones 100 y 101 deberían fusionarse.
然而,普遍看法认为建议100和101还是应当并。
Si los colegas desean unir ambos artículos, no debe haber grandes dificultades para ello.
各位同事想将两条款并,这应该也不会很难。
En la última categoría global se han agrupado actividades muy diversas.
最后一个专题组将杂项活动并在一起。
Además, ofreció indicaciones del grado de convergencia que es posible alcanzar en los países participantes.
另外,该项目表明参与国国内可以进并的程度。
Algunas delegaciones sugirieron que estos tres artículos se reunieran en uno solo.
一些代表团建议将上述三项条款并为一条。
Varias cuestionaron la conveniencia de combinar los mecanismos de financiación para la programación conjunta.
有几个代表团质疑,为联拟订方案而建立的并供资机制是否可。
Al programar las causas se da prioridad a los juicios con varios acusados.
审判时间时,向来重视并审判。
La Comisión reanuda el examen conjunto de los subtemas.
委员会继续并审议这三个分项。
Esa consolidación ayudaría al sector a hacer frente con mayor eficacia a los descensos cíclicos.
并可能有助于钢工业有效地抵御周期性低迷。
Se está tratando de consolidar una base de datos mediterránea.
现正努力制作一个并的地中海数据库。
Prosiguen las conversaciones entre las dos partes a fin de combinar los dos planes.
双方正在进磋商,以便将两个计划并。
La inversión, política y técnica, que han hecho ya algunos miembros de la Conferencia debe consolidarse.
裁谈会员已经做出的投入――政治上和技术上的――应当被并在一起。
Si bien la combinación de esos dos papeles sigue siendo común, cada vez lo es menos.
尽管这两个角色的并仍很普遍,但正在逐渐减少。
Por lo tanto urge reagrupar los componentes principales en un cuartel general consolidado de la Misión.
因此,当务之急是把主要组部分并到特派团的总部。
Sírvanse suministrar información sobre el proceso de preparación de los informes periódicos cuarto y quinto combinados.
请提供资料,说明编写第四次和第五次并定期报告的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Conjugamos mal algunos verbos y otras muchas cosas.
我们会把些动词混乱的,类似的还有很多。
Después de 4 años la compañía se fusionó con Pepsi-Cola para crear PepsiCo.
四年之后,和百事可乐公司。
En inglés tenemos dos ejemplos de fusión.
在英语中我们有两个的例子。
A lo largo de la historia, estos lugares se fusionaron para convertirse en lo que conocemos hoy.
在历史的长河中,这些地方成了我们今天所知的西班。
Después de la fusión del paso anterior, estos tres sonidos similares que quedaron empezaron un proceso de diferenciación.
上步骤的,剩下的这三个相似音素开始了分化程。
Los fonemas vocálicos de estas dos palabras se están fusionando en uno solo.
这两个单词的元音音素正在为个。
Los sonidos similares se fusionan y se convierten en un solo fonema.
相似读音的音素成个音素。
La Confederación Hidrográfica del Ebro abre la puerta además a que se incorporen otras cuencas.
埃布罗水文联会也为其他流域打开了大。
También puede presentarse comorbilidad con otros trastornos como TOC o depresión.
症也可能与其他疾病起发生,例如强迫症或抑郁症。
Durante siglos, estos seis fonemas similares pasaron por procesos de fusión y de diferenciación.
几个世纪以来,这六个相似的音素历了与分化的程。
No aceleres y ve frenando, que la incorporación estará ya cerca.
不要加速和刹车,因为会很接近。
La incorporación es inmediata. Empezaría a trabajar la próxima semana si le viene bien.
是立即进行的。如果你愿意的话我会在下周开始工作。
Las hace más propensas a sufrir comorbilidades como tensión alta, diabetes, ciertos tipos de cáncer y ataques al corazón.
这使得他们更容易患高血压、糖尿病、某些类型的癌症和心脏病等症。
La proximidad cercana de este grupo da a los astrónomos un asiento en primera fila para ver fusiones e interacciones galácticas.
这个星系群的给天文学家们提供了个前排座位,以便观察星系的和相互作用。
Si el campo magnético de la CME se alinea de un modo concreto con el de la Tierra, ambos pueden fusionarse.
如果CME的磁场以特定的方式和地球磁场对上的话,两者就会。
––Su hija, la señorita de Bourgh, heredará una enorme fortuna, y se dice que ella y su primo unirán las dos haciendas.
“她的女儿德-包尔小姐将来会承受到笔很大的财产,大家都相信她和她的姨表兄将来会把两份家产起来。”
Las dos imágenes que se reciben de los dos ojos resultan demasiado dispares como para que el cerebro las pueda conjugar.
从两只眼睛接收到的两个图像太差了,大脑无法。
Por esto mismo la gente dice que los españoles hablamos muy, muy rápido porque encadenamos unas palabras con otras, fusionamos, conectamos las palabras.
这就是大家说我们西班人语速很快的原因,因为我们把单词都串联、起来。
En fin, el periodo Barroco llegó a su fin cuando se fusionó con el movimiento conocido como Rococó en los años 1700s.
最后,巴洛克时期在与 1700 年代被称为洛可可的运动时结束。
Estos procesos de fusión de fonemas y de diferenciación de fonemas ocurren todo el tiempo y es parte de la evolución natural de los idiomas.
这类音素和音素分化的程直在发生,是语言自然进化中的部分。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释