有奖纠错
| 划词

Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.

他战胜了一个对手。

评价该例句:好评差评指正

El profesor de matemáticas es el terror del colegio.

数学老师是学校里很人。

评价该例句:好评差评指正

No es malo equivocarse; lo malo es persistir en el error.

犯错并不是坚持错误。

评价该例句:好评差评指正

Pasamos una época horrible durante la guerra.

我们在战争时期度过了一段日子。

评价该例句:好评差评指正

Esos acontecimientos extremos revelan el asombroso poder de la naturaleza.

这些极端事件显示了自然力量。

评价该例句:好评差评指正

Civiles inocentes fueron asesinados; niños, mujeres, ancianos y enfermos fueron objeto de terribles torturas y mutilaciones.

无辜平民被杀害,儿童、妇女、老人和病人经受了酷刑和残伤。

评价该例句:好评差评指正

Respecto del Iraq, el pueblo de ese país enfrenta tremendas dificultades a causa del terrorismo.

克,克人民面临恐怖主挑战。

评价该例句:好评差评指正

Muchas personas fueron sometidas a malos tratos horribles y otras muchas fueron ejecutadas sumariamente.

许多人遭受到待遇,而且许多人被即决处决。

评价该例句:好评差评指正

En estos días, se nos recuerda a menudo los horrores del terrorismo.

近来发生事情常常使我们想到了恐怖主

评价该例句:好评差评指正

Zimbabwe no es el único país que enfrenta tan terrible perspectiva.

津巴布韦并不是面临这种前景唯一国家。

评价该例句:好评差评指正

Esas prolongadas situaciones de conflicto son problemas terribles para las regiones donde subsisten.

这些持久冲突局势,对其延续所处地区来说是问题。

评价该例句:好评差评指正

Podemos impugnar las causas y las culpas, pero no podemos negar la asombrosa realidad del cambio climático.

我们能对种种起因和分担责任存在争议,但我们对气候变化现实不再有任何争议。

评价该例句:好评差评指正

Sabemos que hay una globalización neoliberal aterradora.

我们知道正在出现新自由主全球化;但同时存在着相互联系世界现实。

评价该例句:好评差评指正

En lo relativo al terrorismo, Filipinas reafirma su compromiso de luchar contra este terrible mal.

恐怖主,菲律宾重申它致力打击这个罪恶现象斗争。

评价该例句:好评差评指正

Apoyamos firmemente a quienes se esfuerzan por recuperarse de sus terribles efectos devastadores.

我们坚定地支持那些争取战胜破坏而复原人们。

评价该例句:好评差评指正

Huelga decir que jamás deberíamos permitir que se repitiera una tragedia tan horrible.

不用说,永远不能让这种悲剧重演。

评价该例句:好评差评指正

Hiroshima es un vivo recuerdo de ese horrible precio.

广岛就是这一代价活生生写照。

评价该例句:好评差评指正

Aunque las hostilidades ocurrieron más allá del territorio de Kazajstán, nuestro pueblo sufrió una experiencia horrible.

即便敌对行动在哈萨克斯坦以外发生,但我国人民经历了磨难。

评价该例句:好评差评指正

Hemos presenciado el poder aterrador de la naturaleza y el mayor poder de la compasión humana.

我们亲眼目睹大自然威力,以及人类同情更伟大力量。

评价该例句:好评差评指正

El horrible accidente fue desastroso.

车祸是灾难性

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


embajadora, embalado, embalador, embaladura, embalaje, embalar, embaldosado, embaldosar, emballenado, emballenador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

灵偶契-El niño

Vaya, esa es la peor cara de póker que he visto nunca.

扑克脸吗。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

El terrible cielo bajo ahoga el amanecer.

低沉天空窒息了黎明。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

El ex-ratonador, la peor pesadilla de un ratón.

灭鼠专家,老鼠最噩梦。

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Eso es. Soy la bruja más malvada del reino.

啊。我全国最女巫。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Me parece fatal que la gente tenga que usar la violencia para solucionar sus problemas.

我认为,人们不得不使用暴力来解决他们问题

评价该例句:好评差评指正
分钟说历史

Como sabes, supuso una época terrible de represión durante 40 años.

如你所知,那一段长达四高压统治时期。

评价该例句:好评差评指正
分钟说历史

Ahora, si esto no se cumplía, las represalias eran terribles.

如果不缴纳贡品,报复非常

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

Pero mira espectacular ve hasta de mi talla y todo muchachos tengo unos ñames horribles.

看它多么美丽,还尺码,我有一些“ñames”。

评价该例句:好评差评指正
分钟说历史

Los mexicas demostraron ser un formidable enemigo.

阿兹特克人展示了他们敌人。

评价该例句:好评差评指正
分钟说历史

A finales del siglo XVIII comienza una época terrible para el pueblo vasco.

八世纪末,巴斯克人开始经历一段时期。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

En bosque gris, habitaba ni más ni menos, que el temible lobo.

灰森林里,住着只有狼。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pues este aterrador panorama existe en realidad.

这种情况其实存在

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Lo más aterrador es que al tratarse de un fallo neuronal, no tiene cura posible.

,因为神经衰弱,所以没有办法治疗。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Detrás de ese escaparate hay un teatro del horror.

橱窗内世界

评价该例句:好评差评指正
西语童话

El camino fue aún más terrible y duro que lo había anunciado el hada.

路途正如仙女所说那样艰难。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los descendientes de Lucy eran muy bajitos y debían vérselas con los temibles Dinofelis.

露西后代非常矮,它们不得不面对迪诺菲利斯。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

Empezó a imaginar todas las cosas aterradoras que podían ocurrirle.

他开始想像各种能降临到他头上事情。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Pero incluso sin la pandemia, en este año ocurrieron cosas terribles y muy extrañas.

即便没有疫情,这一年也发生了一些而且非常奇怪事情。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Y la envidia es una cosa terrible que estropea los mejores caracteres.

嫉妒非常东西会毁坏一品行。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Afortunadamente, aunque no son previsibles, casi todos sus horribles efectos colaterales sí lo son.

幸运,尽管太阳风暴无法预测,但它带来影响几乎以防范

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


embalse, embalumar, embanastar, embancarse, embanderar, embanquetado, embanquetar, embarazada, embarazadamente, embarazado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接