Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.
他战胜了一个的对手。
El profesor de matemáticas es el terror del colegio.
数学老师是学校里很的人。
No es malo equivocarse; lo malo es persistir en el error.
犯错并不。的是坚持错误。
Pasamos una época horrible durante la guerra.
我们在战争时期度过了一段的日子。
Esos acontecimientos extremos revelan el asombroso poder de la naturaleza.
这些极端事件显示了自然的力量。
Civiles inocentes fueron asesinados; niños, mujeres, ancianos y enfermos fueron objeto de terribles torturas y mutilaciones.
无辜平民被杀害,儿童、妇女、老人和病人经受了的酷刑和残伤。
Respecto del Iraq, el pueblo de ese país enfrenta tremendas dificultades a causa del terrorismo.
至克,克人民面临恐怖主的挑战。
Muchas personas fueron sometidas a malos tratos horribles y otras muchas fueron ejecutadas sumariamente.
许多人遭受到的待遇,而且许多人被即决处决。
En estos días, se nos recuerda a menudo los horrores del terrorismo.
近来发生的事情常常使我们想到了恐怖主的。
Zimbabwe no es el único país que enfrenta tan terrible perspectiva.
津巴布韦并不是面临这种前景的唯一国家。
Esas prolongadas situaciones de conflicto son problemas terribles para las regiones donde subsisten.
这些持久的冲突局势,对其延续所处的地区来说是的问题。
Podemos impugnar las causas y las culpas, pero no podemos negar la asombrosa realidad del cambio climático.
我们能对种种起因和分担责任存在争议,但我们对气候变化的现实不再有任何争议。
Sabemos que hay una globalización neoliberal aterradora.
我们知道正在出现的新自由主全球化;但同时存在着相互联系的世界现实。
En lo relativo al terrorismo, Filipinas reafirma su compromiso de luchar contra este terrible mal.
关恐怖主,菲律宾重申它致力打击这个的罪恶现象的斗争。
Apoyamos firmemente a quienes se esfuerzan por recuperarse de sus terribles efectos devastadores.
我们坚定地支持那些争取战胜破坏而复原的人们。
Huelga decir que jamás deberíamos permitir que se repitiera una tragedia tan horrible.
不用说,永远不能让这种的悲剧重演。
Hiroshima es un vivo recuerdo de ese horrible precio.
广岛就是这一代价的活生生的写照。
Aunque las hostilidades ocurrieron más allá del territorio de Kazajstán, nuestro pueblo sufrió una experiencia horrible.
即便敌对行动在哈萨克斯坦以外发生,但我国人民经历了的磨难。
Hemos presenciado el poder aterrador de la naturaleza y el mayor poder de la compasión humana.
我们亲眼目睹大自然的威力,以及人类同情的更伟大力量。
El horrible accidente fue desastroso.
那的车祸是灾难性的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vaya, esa es la peor cara de póker que he visto nunca.
扑克脸吗。
El terrible cielo bajo ahoga el amanecer.
低沉天空窒息了黎明。
El ex-ratonador, la peor pesadilla de un ratón.
灭鼠专家,老鼠最噩梦。
Eso es. Soy la bruja más malvada del reino.
啊。我全国最女巫。
Me parece fatal que la gente tenga que usar la violencia para solucionar sus problemas.
我认为,人们不得不使用暴力来解决他们问题。
Como sabes, supuso una época terrible de represión durante 40 años.
如你所知,那一段长达四年高压统治时期。
Ahora, si esto no se cumplía, las represalias eran terribles.
如果不缴纳贡品,报复非常。
Pero mira espectacular ve hasta de mi talla y todo muchachos tengo unos ñames horribles.
但看它多么美丽,还我尺码,我有一些“ñames”。
Los mexicas demostraron ser un formidable enemigo.
阿兹特克人展示了他们一敌人。
A finales del siglo XVIII comienza una época terrible para el pueblo vasco.
八世纪末,巴斯克人开始经历一段时期。
En bosque gris, habitaba ni más ni menos, que el temible lobo.
灰森林里,住着只有狼。
Pues este aterrador panorama existe en realidad.
这种情况其实存在。
Lo más aterrador es que al tratarse de un fallo neuronal, no tiene cura posible.
最,因为神经衰弱,所以没有办法治疗。
Detrás de ese escaparate hay un teatro del horror.
橱窗内世界很。
El camino fue aún más terrible y duro que lo había anunciado el hada.
路途正如仙女所说那样艰难。
Los descendientes de Lucy eran muy bajitos y debían vérselas con los temibles Dinofelis.
露西后代非常矮,它们不得不面对迪诺菲利斯。
Empezó a imaginar todas las cosas aterradoras que podían ocurrirle.
他开始想像各种能降临到他头上事情。
Pero incluso sin la pandemia, en este año ocurrieron cosas terribles y muy extrañas.
但即便没有疫情,这一年也发生了一些而且非常奇怪事情。
Y la envidia es una cosa terrible que estropea los mejores caracteres.
嫉妒一非常东西会毁坏一人品行。
Afortunadamente, aunque no son previsibles, casi todos sus horribles efectos colaterales sí lo son.
幸运,尽管太阳风暴无法预测,但它带来影响几乎以防范。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释