有奖纠错
| 划词

Además, afirma que la Junta no puso en duda la información sobre el trato a que había sido sometido ni sobre lo que le había sucedido en Bangladesh.

他还说,该委员有关他在孟加拉受折磨或者遭息没有提出疑问。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


象征性, 象征性的, 象征意义, 象征主义, , 像玻璃的, 像册, 像差, 像大理石的, 像蛋白石的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ana de las tejas

La voz de Diana indicaba que prefería ser atormentada antes que no verlo.

戴安娜明,她宁愿折磨也不愿见他。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Las muchachas se afligieron por semejante número de damas; pero el día antes del baile se consolaron al oír que en vez de doce había traído sólo a seis, cinco hermanas y una prima.

这个消息让小姐们甚是折磨。但是在舞会前一天,听说彬格莱先生并没有带来十二个女只带来六个,其中五个是他自己姐妹,一个是姐妹,这个消息才使小姐们放了心。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


像欧洲黑莓的, 像葡萄酒的, 像青铜的, 像人的, 像乳的, 像沙的, 像石膏的, 像素, 像糖的, 像土的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接