有奖纠错
| 划词

El Foro IV encomendó al Comité Permanente del Foro (FSC) que decidiera las modalidades del proceso y convocara una reunión de expertos en orden a preparar una propuesta para el proceso.

论坛常务委员会(FSC)论坛IV委托负责决定程,召开了一次专家会议,起草了对程建议。

评价该例句:好评差评指正

De las diversas medidas para reducir este tipo de desechos, la más eficaz consiste en reducir la producción de nuevos desechos, lo que requiere el acuerdo de los Estados y las entidades que tienen capacidad para lanzar satélites y de los Estados y entidades que construyen o encargan la construcción de satélites.

在减少此种类型碎片中,最有效是减少产生新碎片,这需要有能力发射卫星国家和实体与建造或委托建造卫星国家和实体之间达成协议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


支渠, 支取, 支取存款, 支取工资, 支使, 支使人, 支书, 支枢, 支数, 支腕杖,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

艺术小课堂

Lo que sí que se cree es que ambas fueron un encargo de la misma persona, Manuel Godoy.

但人同一个人——曼努埃尔·戈多伊——委托而创作

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Bueno, esos cuadros los han encargado en la corte de Bruselas como regalo para ser enviados a Madrid, a la Corte de Isabel de Borbón.

嗯,这些画作是塞尔宫廷委托作为礼物送到马德里伊莎贝尔·德·波旁宫廷

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Entre otros, se encuentra este de su primogénito Felipe Manuel, pintado hacia 1591, que el pintor trajo a la corte madrileña, junto con el encargo de retratar a la infanta Isabel Clara Eugenia.

其中长子费利佩·曼努埃尔 (Felipe Manuel) 这幅作品,创作于 1591 年左右, 画家将其带到马德里宫廷,同时还委托描绘伊莎贝尔·克拉拉·尤金妮亚公主 (Infanta Isabel Clara Eugenia)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


只是, 只限于 的, 只消, 只许州官放火,不许百姓点灯, 只言片语, 只要, 只要功夫深,铁杵磨成针, 只有, 只有他知道内情, 只在星期日或节假日娱乐的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接