Dicen que un león herido es mucho más peligroso.
据说受伤的狮子更加危险。
Se quedó muy dolida por tu comentario desagradable.
你这么难听的评价让她很受伤。
El tenista se lesionó en el entrenamiento.
网球运动员在训练中受伤。
Se lesionó en la coyuntura del hombro.
他的肩关节受伤了。
Tras la lesión, tuve una lenta recuperación.
那次受伤后,我康复得很慢。
Los países más vulnerables son los menos adelantados.
最容易受伤害的是最不发达的国家。
Los atentados indiscriminados con artefactos explosivos provocaron cientos de víctimas mortales y muchos otros heridos.
肆意制造的件造成数百人身亡,受伤的人数更多。
El Primer Ministro resultó ileso pero hubo numerosos muertos y heridos.
总理没有受伤,但据报许多人死伤。
Durante la operación militar, murieron un total de 107 palestinos y 431 resultaron heridos.
在这次军行动期,有107名巴勒斯坦人被杀,431人受伤。
Había un buen número de enfermos, heridos, ancianos y niños en el poblado.
镇内有病人、受伤者、老人、妇女和儿童。
Por lo menos 41 personas resultaron muertas y 61 heridas.
在对主要居住着Guéré族人的这些村庄的攻击中,至少41人死亡,61人受伤。
Las instituciones estatales son frágiles y vulnerables; la corrupción y la intimidación proliferan.
国家机构脆弱并且易受伤害,腐败和恐吓活动猖獗。
Dos cohetes explotaron bajo unos árboles e hirieron a varias personas.
两枚导弹击中几棵树下,几人受伤。
En ese ataque fallecieron 24 civiles y resultaron heridos otros varios.
平民被杀害,另有几人受伤。
En los tres años anteriores se registraron 125 accidentes, con 71 muertos y 113 heridos.
在前三年,有125起登记的故,造成71人死亡,113人受伤。
Según el Ministerio del Interior, existe una tasa elevada de heridos en accidentes de tráfico.
据联邦内政部资料,在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦因交通故受伤的比率很高。
Un soldado israelí y seis palestinos resultaron heridos durante la operación.
一名以色列士兵和六名巴勒斯坦人在这项行动中受伤。
Estos tiroteos no causaron heridos entre el personal de las Naciones Unidas.
在这些交火件中,联合国人员没有受伤。
En cuarto lugar, los acontecimientos recientes dejaron en claro, justamente, cuan vulnerables son los trabajadores humanitarios.
第四,近来的情况明确显示,人道主义工作人员是多么易受伤害。
Otras noventa personas resultaron heridas sólo en ese espantoso atentado.
仅在这次可怕攻击中,就另有90人受伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Verás, alguien a quien quiero mucho está gravemente herido.
我最重要的伤了。
Pregunta 2 ¿Se ha hecho daño en la cabeza?
头部伤了吗?
¿Quién dice que no hubo muertos? Hubo por lo menos cinco, y muchos heridos.
谁跟你说没有死人的?至少有五人身亡,还有很多伤的人。
Lo malo de este deporte es que si se caen se pueden hacer daño.
这项运动的缺点摔倒的话可能会伤。
Sí, por supuesto, pasa, pasa. Pero cuidado no te hagas daño.
当然可以,去吧去吧,但你要注意,别伤了。
¿Qué te apuestas a que se hace daño?
你赌什么他会伤?
El resultado fue de 38 muertos y 115 heridos.
结果 38 人死亡,115 人伤。
Con cuidado las rodillas. No te vayas a hacer daño.
小心膝盖。别自己伤。
So I kicked the door open pensando que le estaban haciendo daño y boom.
于我就把门踢开了,以为有人伤了嘛,然后我就炸了。
Pista de skate me suena como a lesión, como a fractura.
滑板我想到的就伤,骨折。
Y cuando me di cuenta, ya estaba en el suelo.
回过神来的时候 就伤了。
Señor tiene un traumatismo de cráneo, no puede salir.
先生,您的颅骨伤,不能出去。
Están perdiendo terreno, y anda la cuesta a menas con un médico.
他们坚持不住了,而且有一人还伤了。
Uno de estos cae herido, y Pinocho es apresado por la guardia civil.
他们中的一个伤了,皮诺乔被警察抓获。
Entonces había muchos accidentes de gente herida por balas perdidas.
因此,曾发生过许多因流弹而伤的事故。
Te puedes maltratar, entonces es mejor poner el teléfono en el tobo ese.
你可能会伤,所以最好把手机放在那个桶里。
Raramente se lastimaban las mulas; pero la algazara era la misma.
骡子很少伤,但欢闹声依然如故。
Si no lo hiciese, se congelarían y podrían dañarlo.
不这样做的话就会被冻住并且伤。
Ay, qué daño me he hecho.
我伤了。
¿Estás herido? Parece que sufres mucho.
你伤了吗。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释