有奖纠错
| 划词

1.El rigor del frío de allí es insoportable para mí.

1.受不了那儿的

评价该例句:好评差评指正

2.A las tres de la tarde hacía un bochorno insoportable.

2.午三点天气热得人受不了

评价该例句:好评差评指正

3.Las mujeres embarazadas son vulnerables a las largas esperas en los controles.

3.受不了在检查站长时间排

评价该例句:好评差评指正

4.No puedo tolerarte más.

4.受不了你了。

评价该例句:好评差评指正

5.A las tres de la tarde hacía un bochorno insoportable. Estábamos a más de cuarenta grados.

5.午三点天热的让人受不了。差不多有四十度。

评价该例句:好评差评指正

6.Es un niño terrible.

6.那是个让人受不了的孩子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cenobitismo, cenogametangio, cenogameto, cenogénesis, cenojil, cenopegias, cenosarco, ceñoso, cenósteo, cenotafio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

侧耳倾听

1.¿Lío? ¡Debería darte pena la pobre Yuko!

受不了,夕子她才可怜呢!

「侧耳倾听」评价该例句:好评差评指正
Habla con ella 对她说(精选片段)

2.Sí, es que no lo toleraba.

因为她受不了

「Habla con ella 对她说(精选片段)」评价该例句:好评差评指正
常用西语频会话

3.VI. Clara: ¡Estoy hasta las narices de ti! ¡No te aguanto más!

我要烦死你了!我受不了你啦!

「常用西语频会话」评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

4.Y ya, voy a probar ésta delicia, es que no me aguanto más.

我要吃掉这个小可爱了,受不了了。

「Mery甜点课堂」评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

5.Tú, que vienes de Ecuador, estás pasando un mal momento, ¿ verdad?

你从厄瓜多尔来,肯定受不了吧?”

「速成西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

6.Sí. No hay quien le aguante.

是啊。我真的受不了他了。

「实用西班牙语听力指导与练习」评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

7.Significa que tenemos ganas de salir 'ya estamos de los nervios'.

意思是我们要出去玩,“我们受不了了”。

「Take it Spanish」评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

8.'Estar de los nervios' significa tener muchas ganas.

“某人受不了了”意思是有很强的意愿。

「Take it Spanish」评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

9.No quiero manchas de sangre en un salón.

“我可受不了在起居室里有血痕的。

「坎特维尔的幽灵」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

10.Y como a más del insulto había le insidia, la atmósfera se cargaba.

除了辱骂,还指鸡骂狗,气氛紧张得让人受不了

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
科学畅 - 人文

11.Y ni tú podrás soportar tu malor olor, sin hablar de tu apariencia.

你连上的气味都受不了,更不要说样子了。

「科学畅 - 人文」评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

12.Pero insistieron en que guardara cama a oscuras, y esto acrecentó su desdicha.

不过他们仍反对他在天黑时睡觉,那使他很受不了

「盲人国 El país de los ciegos」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

13.Cuando venga Pedro Páramo le diré que ya no te aguanto.

等佩德罗·巴拉莫来,我要对他说,我受不了啦。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

14.Hoy no hay más vuelos ni más trenes, pero, bueno, tú no te agobies.

今天没有其它航班也没有其它火车, 但是, 对了, 你别受不了.

「糊涂神判」评价该例句:好评差评指正
街头西班牙语俚语

15.Creo que el jefe ya está hasta la coronilla y por eso ha cortado por lo sano.

我觉得老板是受不了啦,这回要彻底解决问题了。

「街头西班牙语俚语」评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

16.Vale, vale. No soporto que me llamen nena, pero me callé.

“好吧,好吧。我受不了被人叫‘姑娘’,我不再问了。”

「新西语侦探mini小说」评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

17.Perdona. Perdona. -¿Sabes, de verdad, qué no soporto, lo sabes la verdad?

对不起. 对不起 -你知道吗, 说实话, 是什么让我受不了, 你知道真相吗?

「糊涂神判」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

18.¡Ah, toro, malo! ¡Mí no puede! ¡Mí ata, escapa! ¡Vaca tiene culpa! ¡Toro sigue vaca!

“唉,该死的公牛!我受不了它了!我把它拴起来,它又跑了!是母牛的过错!”

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

19.Me dio una lección que fue, por cierto, muy dura al principio, pero también muy provechosa.

给了我一顿教训,开头我当然受不了,可是我实在受益非浅。

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

20.Así, pues, cuando regresó a París no quería hablar de  aquello ni tan solo oír que lo mencionaran.

所以,那次他回到巴黎的时候,这些他都不能谈,即使提起这些他都受不了

「乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


censualista, censuario, censura, censurable, censurar, cent, centaura, centaurea, centaureo, centaurina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接