有奖纠错
| 划词

Lleva el cabello recogido en un moño.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 琢磨出个办法, 琢磨透, 琢磨问题, , 擢发难数, 擢升, 擢用, , 濯濯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

视频版动画:西班牙节日文化

Van vestidas con el traje regional valenciano, los moños del pelo y las peinetas.

瓦伦西亚方服饰,梳发髻,带压发梳。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y se preguntarán, ¿por qué este barbón del chonguito trae una águila?

你也许会问,为什么这个留大胡子、梳发髻的男人手里拿一只鹰?

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Si busco en los álbumes de fotos, uso un moñito desde que iba al kinder.

如果我在相册里查找,从上幼儿园起我就扎发髻

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Con ropa descoordinada que se me había quedado grande, peinada con un moño desabrido, sentada apenas en el extremo de la cama ya hecha.

衣服很不合身,因为我瘦了很多。我梳一个平淡老气的发髻,半坐半倚靠在已经整理好的病床床头。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Largos puños hasta el codo, y sobre ellos, dos hermosos bollos divididos por hileras de frunces y lazos de cinta de seda marrón.

长长的袖口一直延伸到肘部,袖口上方有两个漂亮的发髻,被一排排褶皱和棕色丝带蝴蝶结分开。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Pero el objetivo de Alanis era que la ley sirviera para que quienes se sientan vulnerados por tener rizos apretados, rastas, trenzas, moños tipo nudo y afros se puedan defender.

但阿兰妮斯的目标是让该法律能够保护那些因为有紧卷的卷发、 dreadlocks(注:一种发型)、辫子、发髻和 afros(注:一种发型)而感到受到侵犯的人。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Marilla era una mujer alta y delgada, angulosa y sin curvas; su cabello oscuro dejaba entrever algunas hebras grises y siempre estaba recogido en un pequeño moño con dos horquillas agresivamente clavadas.

玛丽拉是个瘦的女人,棱角分明,没有曲线。她的黑发露出几缕灰白,总是扎成一个小发髻,两根发夹咄咄逼人

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Contemplé en él mi reflejo, observé que un par de mechones se me habían escapado del moño, los coloqué en su sitio; aproveché para pellizcarme las mejillas y dar al rostro aburrido un poco de color.

我看玻璃里自己的倒影,发现有几络头发从发髻里散落了下来,便重新把它别好,然后捏了捏两颊,让无聊到毫无生气的脸庞有点血色。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Y sentía a doña Judith en el occipucio, los cíclopes senos presos en el corsé crujiente, corsé de tela metálica y arena, y en el peinado pompeyano un magnífico peine de manola que le daba aspecto de tarasca.

胡蒂丝太太端坐在他的后脑壳上,肥大的胸脯几乎快要把金属线织成的紧身胸衣撑破了,古典式发髻上插一把马德里妇女爱用的大梳子,越发显得丑陋不堪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


咨询的, 咨询公司, 咨询机关, 咨询师, 咨询委员会, 咨询性的, 姿, 姿容, 姿容秀美, 姿色,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接