有奖纠错
| 划词

Repartía los fondos públicos a los más necesitados.

她将公共基最需要的

评价该例句:好评差评指正

Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.

这些提议已通过电子邮件秘书。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente, la Mesa preparó y distribuyó entre las delegaciones un resumen oficioso de las deliberaciones.

主席团后来编写了讨论情况非正式纪要并代表团。

评价该例句:好评差评指正

El mensaje se transmitirá también a los suplentes para su información.

此种邮件也可候补理事供参考。

评价该例句:好评差评指正

Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.

此外,日本最近给一个半移动气相化学还原厂了授权许可。

评价该例句:好评差评指正

El cuestionario se envió a todas las oficinas nacionales de estadística.

调查表了各的统计局。

评价该例句:好评差评指正

Boletín e informe anuales distribuidos por correo a 400 organizaciones no gubernamentales, particulares y gobiernos.

年度通讯和报告,400个非政府组织、个和政府。

评价该例句:好评差评指正

Está previsto distribuir a la brevedad un proyecto revisado basado en las negociaciones en curso.

基于正在进行的谈判而修改的决议草案不久将会各成

评价该例句:好评差评指正

La declaración se depositaría en las Naciones Unidas y se distribuiría a todas las Partes.

这种声明将交存联合,并所有缔约方。

评价该例句:好评差评指正

Se están distribuyendo a las delegaciones copias de este documento.

决议草案文本正在各代表团。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de propuesta se ha distribuido a los comités de pensiones del personal.

提案草案已养恤会。

评价该例句:好评差评指正

Antes de obtener esta licencia, el vendedor debe facilitar información relativa a la exportación.

任何许可证之前,经销商必须提供关于出口的资料。

评价该例句:好评差评指正

Se distribuyó un resumen de este debate de alto nivel entre todos los Estados miembros.

此次高级别讨论的摘要已各会

评价该例句:好评差评指正

Se sugirió también que se preparara un cuestionario para su distribución entre los gobiernos miembros.

也有建议编制问题单,以便政府。

评价该例句:好评差评指正

Distribuye los libros a tus amigos.

请你把这些书你的朋友。

评价该例句:好评差评指正

Compilar todas las convenciones bilaterales y multilaterales contra el terrorismo y transmitirlas a los Estados miembros.

收集所有打击恐怖主义双边和多边公约并

评价该例句:好评差评指正

Las actas se distribuirán cuanto antes en forma provisional a todos los participantes en la Conferencia.

简要记录应尽快以临时简要记录的形式会议的所有参加者。

评价该例句:好评差评指正

En algunas esos productos se distribuyen únicamente a los delegados en los comités intergubernamentales de expertos.

在其中一些,只限政府间专家委会代表们。

评价该例句:好评差评指正

Se expidieron nuevos permisos a 300 comerciantes y a 600 trabajadores para la zona industrial de Erez.

新的工许可了到厄雷兹工业区工的300名商和600名劳工。

评价该例句:好评差评指正

Desde sus inicios, el Fondo Fiduciario ha concedido 8,3 millones de dólares a 175 actividades en 96 países.

信托基自成立以来已在96个家的175个倡议830万美元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胡乱, 胡乱弹奏, 胡乱的, 胡乱地, 胡乱画的画, 胡乱涂抹, 胡乱涂写于…的外观, 胡乱做成之物, 胡萝卜, 胡闹,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Bueno, tú ni haciendo los exámenes lo vas a conseguir.

好吧,鉴于你没考试,我就不你了。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Jajaja. Mira el Meme que me mandó el marginal este el otro día.

哈哈哈。快看那哥前几天我的表情包。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Usted tranquilo, que en dos o tres horas le mando sus resultados.

您放心,2小时或3小时后,我您。

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

Espere un momento, por favor. Ya los tiene confirmados, ¿se los mando?

请稍等,已确定,我订单您吗?

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Mándame los deberes, envíame este vídeo, reserva esta clase, acuérdate de hacer esto.

作业交我,这期视频我,预习这门课,记得做这个。

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

Cómo no! Mándenos su curriculum vitae por fax. ¿Tiene lápiz y papel para anotar el número?

为什么不!您的简历通传真吧。您有纸笔来记录号码吗?

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

¡Un día de estos -gritó- voy a armar a mis muchachos para que acaben con estos gringos de mierda!

" 等着吧," 他大声叫嚷。" 最近几天我就武器我的一群孩子,让他除掉这些坏透了的外国佬。"

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Ya veo que no consigue entender buena parte de los materiales de referencia sobre la humanidad que le proporcionamos.

现我您的人类文献资料,有相当部分您实际上没有看懂。”

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Cada uno se ocupará de su uniforme y de los enseres que les entreguen para el desarrollo de sus funciones.

每个人都要负责好自己的制服, 大家的工具要物尽其用。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Dusan, tengo aquí lo que me enviaste. Los imanes que me enviaste.

- 杜桑,我这里有你我的东西。你寄我的磁铁。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y me mandaban el vídeo de la televisión mexicana donde él decía esto.

而且他了我那段墨西哥电视台的视频,他在视频里说了这些内容。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Nos mandaba estos tapes que él grababa con su voz, ¿no?

这些他用自己的声音录制的磁带,对吧?

评价该例句:好评差评指正
101 个简单西班牙语对话 101 Conversations in Simple Spanish

Me la han enviado de la central de policía.

这是派出所我的。

评价该例句:好评差评指正
hack espanol

Por favor, reenvíame el correo de ayer, que lo he perdido.

昨天的电子邮件转我,我丢失了它。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Para cumplir la misión que él te encomendó, hay que usar una de las estrategias que somos incapaces de aprender.

仅就他的这条命令而言,其中的一项计谋我就学不会。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Si que se van a repartir algunas de las notas entre los asistentes a la ceremonia.

是的,一些笔记参加仪式的人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Confío en que les puede tocar y me reparten a mí y yo no me complico.

-我相信可能轮到他了,他它分我,我不会变得复杂。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Bien, en primer lugar, me gustaría leer la sugerencia que me ha enviado esta estudiante, Verónica.

嗯,首先,我想读一下这位学生维罗妮卡我的建议。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Me dijeron que les enviara un cuestionario detallado y así lo hice, pero terminaron reenviándoselo a Jhon.

让我向他送一份详细的调查问卷, 我照做了,但他最终其转了约翰。

评价该例句:好评差评指正
101 个简单西班牙语对话 101 Conversations in Simple Spanish

Detective Sánchez: Sesenta y dos años, según el reporte que me han enviado.

桑切斯侦探:根据他我的报告,六十二年了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


湖田, 湖泽, 湖沼的, 槲寄生, 蝴蝶, 蝴蝶结, 蝴蝶结领结, , 糊精, 糊料,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接