有奖纠错
| 划词

La desdicha ha caído sobre ellos al morir su padre.

父亲一死,厄运就落到他们头上。

评价该例句:好评差评指正

Entre actores,el amarillo es el color de la mala suerte.

演员认为黄色会带来厄运

评价该例句:好评差评指正

No obstante, pese a las tensiones y la adversidad la familia ha demostrado su resistencia y capacidad de infundir fuerza e inspiración a sus miembros.

但是尽管压力和厄运,家庭已应力强,而且是其成员力量和鼓舞的来源。

评价该例句:好评差评指正

Durante los pasados seis años los Cascos Azules se esforzaron con el Gobierno de Sierra Leona y la comunidad internacional para que dicho país pudiera salir de la guerra y emprender el camino de la reconstrucción después del conflicto.

过去六年,蓝盔队和塞政府以及国际社会一道使塞摆脱了战争的厄运走上了冲突后重建的道路。

评价该例句:好评差评指正

Para concluir, sólo debo decir que, luego de tantos esfuerzos por estabilizar nuestra economía nacional y luego también de las distintas acciones emprendidas para cumplir con nuestro compromiso en todos los objetivos de desarrollo del Milenio, una especie de infortunio nos ha afectado de manera dramática: el alza de precios del petróleo en los mercados internacionales.

最后,我要表示在为稳我们的国民经济作出了如此多的努力之后,在为履行我们对千年发展目标所作的承诺采取了各种行动之后,我们却受到一个极为可怕的厄运之害,即国际市场上油价的上涨。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


caolinización, caos, caos total, caótico, cap, capa, capá, capa de ozono, capa fina de hielo en las carreteras, capacete,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B1

A mí me parece que el azar existe y no lo podemos controlar.

在我看是存在的,而我们无法控制它。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Un buen día cambió nuestra mala suerte.

有一天一改我们的

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Pero cuando estuvo solo se lloró a sí mismo su des gracia.

可是当他独自待着的时候,他不禁为自己的感到伤心了。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Dividido en 18 meses de 20 días cada uno, más 5 extra, asociados con mala suerte.

分为 18 个月,每个月 20 天,外加 5 个与有关的额外月份。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por empezar, tienen prohibido entrar a las minas, ya que la creencia local indica que traen mala suerte.

首先,妇们禁止进入矿井,因为据当地的信仰看

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

La sentencia con que se topó decía: Trae mala suerte salir de la casa el día 23 de marzo.

3月23日外出

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Yo sí creo en los gafes y me parece que hay personas que tienen más mala suerte que los demás.

我确实相信,在我看,有一些人比其他人气更差。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Y en algunas culturas son vistos como criaturas portadoras de mala suerte.

在某些文化中,它们被视为的生物。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Oye, no existe eso de las maldiciones ni la mala suerte.

嘿,没有诅咒或这样的事情。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Sobre ella pareció haber descendido la desgracia.

似乎降临到了她的身上。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Mucha gente cree que hay ciertas cosas que dan mala suerte, entonces las evita a toda costa.

许多人相信某些事情,因此他们不惜一切代价避免它们。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Si cruza por tu camino, te trae mala suerte para siempre y no hay cómo quitártela.

如果它与你的路相遇,它给你永远的,没有办法把它走。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Imaginad la persona que mete unas monedas ahí del cambio y tiene la mala suerte que le toca.

想象一下,一个人把找零的硬币放进去,却遭遇了

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¡Romper un espejo trae mala suerte!

打破镜子

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Pero pasados tres años desearon de nuevo ardientemente otro hijo, confiando en que el largo tiempo transcurrido hubiera aplacado a la fatalidad.

但是三年后,马基尼和贝尔塔又急切地渴望再要一个孩子,因为他们相信,过了这么长的时间,应该结束了。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Que un gato negro cruce tu camino trae mala suerte.

让一只黑猫穿过你的路

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¡Pasar por debajo de una escalera trae mala suerte!

走楼梯

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Del mismo modo, encender tres cigarrillos con la misma cerilla podría traer mala suerte si uno fuera un soldado en una trinchera.

同样,如果一个人是战壕里的士兵,用同一根火柴点燃三支香烟可能

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Apuesto a que Jonas se cruzó en el camino de mucha gente, así que sólo tengo que seguir el rastro de la mala suerte.

我敢打赌 Jonas 遇到了很多人,所以我只能跟着的路走。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(声版)

Pues, estando yo en tal estado, pasando la vida que digo, quiso mi mala fortuna, que de perseguirme no era satisfecha, que en aquella trabajada y vergonzosa vivienda no durase.

我当时就那样过日子。可是还不饶我,连那么困苦卑贱的生活也不能长久。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


capadura, capar, capararoch, caparazón, caparidáceo, caparra, caparro, caparrón, caparrosa, capasurí,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接