有奖纠错
| 划词

También se ha avanzado en los juicios de un solo acusado.

单一被告案也取得了进展。

评价该例句:好评差评指正

No existe un solo factor que responda a todos los casos.

没有一单一的因素能够适用所有情况。

评价该例句:好评差评指正

Ya funciona la cuenta única a nivel estatal.

在全国范围内正在实行单一

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de ellas correspondió al PNUD, el más importante de los distintos programas.

中大多数是由开发计划署这一最大的单一方案进行的。

评价该例句:好评差评指正

Las elecciones del mes pasado se celebraron según un sistema de voto único no preferencial.

月的选举,是通过非特惠单一投票制度进行的。

评价该例句:好评差评指正

Sudáfrica es la mayor fuente de salidas de IED de África.

南非是非洲的单一最大直接技资来源。

评价该例句:好评差评指正

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos examinó este tema como cuestión concreta y tema de debate.

法律小组委员会作为单一讨论问题/项目审议了本项目。

评价该例句:好评差评指正

Cinco juicios se refieren a un solo acusado.

五项审判是单一被告人案件。

评价该例句:好评差评指正

La elección de un solo tema debe ser la excepción.

决定处理单一主题应当是一

评价该例句:好评差评指正

También se habla de crear una zona monetaria única similar a la del euro.

也在继续讨论建立一类似于欧元区的单一货币地区。

评价该例句:好评差评指正

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人支付单一管理单据中计算的海关费用。

评价该例句:好评差评指正

El documento administrativo único y los demás instrumentos mencionados anteriormente llevan el sello del inspector.

估验员应在单一管理单据和上述他文件上加盖印章。

评价该例句:好评差评指正

Cuatro juicios se refieren a un solo acusado.

四项审判是单一被告人案件。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.

联合国是为了实现共同目标的一单一和不可分割的机制。

评价该例句:好评差评指正

Dichas correcciones se publicarán después de finalizar el período de sesiones en un documento separado.

更正将在届会结束后编成一份单一的更正印发。

评价该例句:好评差评指正

El Acuerdo y la Convención han de interpretarse y aplicarse como un único instrumento.

该《协定》和《公约》应作为一单一文书解释和适用。

评价该例句:好评差评指正

La persona así designada constituirá una comisión unipersonal

以这种方式任命的人应构成单一成员委员会。

评价该例句:好评差评指正

La Reunión de las Partes insertará una cantidad única que no exceda las 1242 toneladas métricas.

不超过1,242公吨的一单一数目将由缔约方会议予以插入。

评价该例句:好评差评指正

En muchos casos parece que existe la posibilidad de clasificar sistemas enteros bajo una sola partida arancelaria.

在许多情况下似乎有可能将整系统划入单一的一关税类别内。

评价该例句:好评差评指正

Como ya dije, comenzamos dos nuevos juicios de un solo acusado tras la presentación del informe anual.

综上所述,我们在提交年度报告后,审理了两新的单一被告案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pericicloide, pericinético, pericintio, periclasa, periclina, periclitado, periclitar, perico, pericolitis, pericón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Así que ni uno mismo tiene un único color.

因此没有人有的肤色。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Y en el segundo ejemplo es una e larga.

在第二例子中则的长元音。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tienen la opción de un sabor, de dos sabores, de tres sabores.

可以选择口味,或者两种、三种口味混合。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Ya no existe un feminismo único.

不再有的女权主义了。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Otra que es mucho más rápida es una sola letra en realidad un solo sonido, decimos: " ¿Eh? "

更快速的语句的字母,实际上的音节,那就:“嗯?”

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Una sola mención y se crea una realidad paralela en un auditorio lleno de gente.

挤满人的礼堂里,创的提及和平行的现实。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Esto me permitió reemplazar este camino único por un abanico de posibilidades de carrera.

这使得我系列的职业可性来取代这条的道路。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

No hay una sola causa, suelen ser varias causas, ¿hay algo de infortunio?

原因不的,通常有几原因,有什么不幸的事吗?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El pasado, el presente y el futuro existen como una fuerza única.

过去、现在和未来作为力量而存在。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Es una enfermedad sumamente compleja, que no se presenta de una única manera.

种极其复杂的疾病,不会以方式出现。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero el efecto Rashomon socava la idea misma de una verdad única y objetiva.

但罗生门效应破坏了客观真理的理念。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

No hay una única variable ni un único factor.

不存在变量或因素。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年1月合集

El oficialismo no logró emitir dictamen en el proyecto de Boleta Única en el Senado.

执政党未就参议院投票项目发表意见。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年10月合集

Diputados debate la Boleta Única de Papel.

代表们对纸质选票进行辩论。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

Sergio Massa va a anunciar medidas para monotributistas y autónomos.

塞尔吉奥·马萨将宣布针对贡献者和体经营者的措施。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

También aseguró que va a anunciar nuevas medidas para los autónomos y monotributistas.

他将宣布针对体经营者和贡献者的新措施。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月合集

El Senado aprobó el proyecto de Boleta Única pese a la oposición del kirchnerismo.

尽管基什内尔主义反对, 参议院还批准了投票项目。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Si es una, es mejor porque es más fácil.

如果的情感,那就更好了,因为处理起来更为简单。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Nosotros entendemos la memoria como una, pero, realmente, en nuestro cerebro tenemos distintas memorias.

我们把记忆理解为的,但实际上,在我们的大脑中存在多种记忆。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

No se puede imponer un pensamiento único en un mundo, que exige la armonía sinfónica frente a los dramas existentes.

的思想强加在,面对共同悲剧需要和谐共处的世界。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


periferia, periférico, perifisis, periflebitis, perifollo, perifonear, perifonía, perífono, periforme, perifosis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接