有奖纠错
| 划词

La concordancia de nuestras opiniones hará que fácilmente lleguemos a un acuerdo.

协调我们意见会使我们容易达成协议。

评价该例句:好评差评指正

La coordinación de los esfuerzos es indispendable.

协调各方面努力对于项工作是必不可少

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos más capacitación, mejor inteligencia, mejores tropas y mejor coordinación.

我们需要更多培训、更好情报、更有素质军队和更好协调

评价该例句:好评差评指正

La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.

俄罗斯联邦和白俄罗斯开始了打击跨犯罪协调统一动。

评价该例句:好评差评指正

Es acuciante la necesidad de una mejor coordinación entre esos actores internacionales.

目前迫切需要为者之间协调

评价该例句:好评差评指正

Estos órganos deben trabajar mancomunadamente y al unísono en una nueva arquitectura internacional.

些机应在新架内作出协调一致努力。

评价该例句:好评差评指正

La oradora no ha redactado ningún texto en su calidad de coordinadora de diferentes negociaciones.

以其担任各次协商协调身份,她从未草拟过任何案文。

评价该例句:好评差评指正

Las instituciones mundiales competentes deberían cooperar más estrechamente y coordinar su acción.

全球性权威机之间应该进更紧密合作并协调它们动。

评价该例句:好评差评指正

Los representantes insistieron en la necesidad de contar con servicios bien coordinados e integrados.

代表们强调需要提供有良好协调综合服务。

评价该例句:好评差评指正

Se hizo hincapié en una relación coordinada entre el desarrollo económico y el desarrollo sostenible.

经济发展与可持续发展之间协调关系得到强调。

评价该例句:好评差评指正

No podrán lograrlo a menos que la comunidad internacional adopte medidas urgentes, colectivas y concertadas.

如果社会不采取紧急、集体和协调配合动,就无法实现目标。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso adoptar medidas resueltas y coordinadas.

需要采取坚决、协调一致动。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, es necesario garantizar la armonización y exactitud de dicha información.

但是,现在需要做,是确保些信息协调一致性和准确性。

评价该例句:好评差评指正

Reconocemos asimismo la labor del Presidente y los coordinadores anteriores.

我们还感谢前任主席和协调工作。

评价该例句:好评差评指正

El Centro no ha participado hasta ahora en las actividades de las DCR.

至今,该中心未参加区域协调单位活动。

评价该例句:好评差评指正

Existe un mecanismo de coordinación a todos los niveles, y está funcionando.

在所有各级进协调机制已经设立,并正在发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

No parece haber una política proactiva y coordinada de asentamiento en la zona.

该地区似乎没有一个积极主动和协调一致定居政策。

评价该例句:好评差评指正

Como sus mandatos están relacionados, es necesario mejorar la coordinación y estrechar los vínculos funcionales.

考虑到些机制任务是有关联,因此需要更好地协调和更加紧密业务联系。

评价该例句:好评差评指正

Se debatieron los medios y artificios para mejorar las funciones de coordinación del Consejo.

讨论了改进经社理事会协调职能途径和方法。

评价该例句:好评差评指正

Ahora mismo está elaborando un plan coherente de desarrollo para toda la región.

目前,它正在为整个地区制定协调一致发展计划。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calcantita, calcar, calcáreo, calcariforme, calce, calcedonia, calcedonio, calceolaria, calcés, calceta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小银和我

Pero el pajarillo, que debe de digerir aprisa, tapa la palabra con una nota falsa.

可是小鸟大概消化得很快,它又叫出一种极不协调音调,遮掩了我们字句。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Pero lo que me cuesta un poco es empatar los horarios.

但我有一点困难协调

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Coyotes y leones usan movimientos coordinados y sonidos para reclamar su territorio.

和狮子使用协调动作和声音来宣称自己

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Pero ¿cómo se armoniza todo de una manera que puedas... que no abrumes?

但你如何以一种你能做到方式协调一切… … 而不至于不知所措呢?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

Marina Gallego, es coordinadora Nacional de la Ruta Pacífica y principal investigadora del informe.

Marina Gallego 是太平洋航线国家协调员,也是该报告主要调查员。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Entonces, ¿cómo desde antinarcóticos mismos se coordinan las operaciones para enviar droga?

那么,缉毒人员本身是如何协调运送毒品行动呢?

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Desde mayo de 2017, Berta Zúniga es la coordinadora general del COPINH.

自 2017 年 5 月起,Berta Zúniga 担任 COPINH 协调员。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y con el tiempo se convirtió en la coordinadora general del COPINH.

随着时推移,她成为 COPINH 协调员。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Si tu equipo necesita mejor coordinación, posiblemente te será útil una de estas herramientas.

如果您团队需要更好协调,您可能会发现这之一很有用。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Se espera que las prioridades mejoren la coordinación y la efectividad entre los miembros del G20.

优先事项有望改善 G20 成员之协调和有效性。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Él coordinó el estudio en Uruguay.

协调了乌拉圭研究。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Dijo que estaba coordinando el regreso a Ecuador de sus dos hijos menores.

他说他正在协调他两个最小孩子返回厄瓜多尔事宜。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Desde mañana, los trabajadores que tienen su horario adaptado para conciliar, estarán menos protegidos si les despiden.

从明天开始, 那调整了作时协调,如果他们被解雇, 他们受到保护将减少。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年4月合集

En marzo, en las áreas que requieren coordinación, Israel solo autorizó un 26% de las misiones para llevar comida.

3月份, 在需要协调地区,以色列只授权26%使团携带食物。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

También activa el cerebelo, el cual está involucrado en la coordinación y sincronización del movimiento.

它还会激活参与协调和同步运动小脑。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Ya tengo tres figuras: ya tengo el triángulo pequeño, tengo este rectángulo más proporcionado y el rectángulo alargado.

我已经有了三个图形:我已经有了这个小三角形,有了这个比例更协调矩形和这个长矩形。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por eso, nos gustan mucho los deportes que integran movimientos coordinados como la gimnasia o las artes marciales.

出于这个原因,我们非常喜欢体操或武术等融合动作协调运动。

评价该例句:好评差评指正
孙子兵法(El arte de la guerra)

Emplea no menos de tres meses en preparar tus artefactos y otros tres para coordinar los recursos para tu asedio.

花不少于三个月准备你文物,另外花三个月协调围攻资源。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Una coordinación adecuada también puede evitar aumentar el trauma de las víctimas y los testigos por ser entrevistados varias veces.

适当协调还可以避免多次约谈增加受害者和证人创伤。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

A lo mejor aprendí un poco después, no era la persona más coordinada y no podía correr una línea completamente recta.

也许我后来才知道,我不是最协调人,我不能跑完全直线。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calender, caléndula, caleño, calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接