有奖纠错
| 划词

La concordancia de nuestras opiniones hará que fácilmente lleguemos a un acuerdo.

协调我们意见会使我们容易达成协议。

评价该例句:好评差评指正

La coordinación de los esfuerzos es indispendable.

协调各方面努力对于项工是必不可少

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos más capacitación, mejor inteligencia, mejores tropas y mejor coordinación.

我们需培训、情报、有素质军队和协调

评价该例句:好评差评指正

La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.

俄罗斯联邦和白俄罗斯开始了打击跨国犯罪协调统一行动。

评价该例句:好评差评指正

Es acuciante la necesidad de una mejor coordinación entre esos actores internacionales.

目前迫切需国际行为者之间协调

评价该例句:好评差评指正

Estos órganos deben trabajar mancomunadamente y al unísono en una nueva arquitectura internacional.

些机构应在新国际构架内协调一致努力。

评价该例句:好评差评指正

La oradora no ha redactado ningún texto en su calidad de coordinadora de diferentes negociaciones.

以其担任各次协商协调身份,她从未草拟过任何案文。

评价该例句:好评差评指正

Las instituciones mundiales competentes deberían cooperar más estrechamente y coordinar su acción.

全球性权威机构之间应该进行紧密协调它们行动。

评价该例句:好评差评指正

Los representantes insistieron en la necesidad de contar con servicios bien coordinados e integrados.

代表们强调需提供有良好协调服务。

评价该例句:好评差评指正

Se hizo hincapié en una relación coordinada entre el desarrollo económico y el desarrollo sostenible.

经济发展与可持续发展之间协调关系得到强调。

评价该例句:好评差评指正

No podrán lograrlo a menos que la comunidad internacional adopte medidas urgentes, colectivas y concertadas.

如果国际社会不采取紧急、集体和协调行动,就无法实现目标。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso adoptar medidas resueltas y coordinadas.

采取坚决、协调一致行动。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, es necesario garantizar la armonización y exactitud de dicha información.

但是,现在需,是确保些信息协调一致性和准确性。

评价该例句:好评差评指正

Reconocemos asimismo la labor del Presidente y los coordinadores anteriores.

我们还感谢前任主席和协调

评价该例句:好评差评指正

El Centro no ha participado hasta ahora en las actividades de las DCR.

至今,该中心未参加区域协调单位活动。

评价该例句:好评差评指正

Existe un mecanismo de coordinación a todos los niveles, y está funcionando.

在所有各级进行协调机制已经设立,并正在发挥用。

评价该例句:好评差评指正

No parece haber una política proactiva y coordinada de asentamiento en la zona.

该地区似乎没有一个积极主动和协调一致定居政策。

评价该例句:好评差评指正

Como sus mandatos están relacionados, es necesario mejorar la coordinación y estrechar los vínculos funcionales.

考虑到些机制任务是有关联,因此需好地协调加紧密业务联系。

评价该例句:好评差评指正

Se debatieron los medios y artificios para mejorar las funciones de coordinación del Consejo.

讨论了改进经社理事会协调职能途径和方法。

评价该例句:好评差评指正

Ahora mismo está elaborando un plan coherente de desarrollo para toda la región.

目前,它正在为整个地区制定协调一致发展计划。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


lucubración, lucubrar, lúcuma, lúcumo, lud-, ludada, ludibrio, lúdico, lúdicro, ludimiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小银和我

Pero el pajarillo, que debe de digerir aprisa, tapa la palabra con una nota falsa.

可是小鸟大概消化得很快,它又叫出一种极不协调音调,遮掩了我们字句。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Pero lo que me cuesta un poco es empatar los horarios.

但我有一点困难协调间。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Coyotes y leones usan movimientos coordinados y sonidos para reclamar su territorio.

土狼和狮子使用协调动作和声音来宣称自己领土。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Pero ¿cómo se armoniza todo de una manera que puedas... que no abrumes?

如何以一种方式协调一切… … 而不至于不知所措呢?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

Marina Gallego, es coordinadora Nacional de la Ruta Pacífica y principal investigadora del informe.

Marina Gallego 是太平洋航线国家协调员,也是该报告主要调查员。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Entonces, ¿cómo desde antinarcóticos mismos se coordinan las operaciones para enviar droga?

那么,缉毒人员本身是如何协调运送毒品行动呢?

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Desde mayo de 2017, Berta Zúniga es la coordinadora general del COPINH.

自 2017 年 5 月起,Berta Zúniga 担任 COPINH 协调员。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y con el tiempo se convirtió en la coordinadora general del COPINH.

推移,她成为 COPINH 协调员。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Si tu equipo necesita mejor coordinación, posiblemente te será útil una de estas herramientas.

如果您团队需要更好协调,您可会发现这些工具之一很有用。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Se espera que las prioridades mejoren la coordinación y la efectividad entre los miembros del G20.

这些优先事项有望改善 G20 成员之间协调和有效性。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Él coordinó el estudio en Uruguay.

协调了乌拉圭研究。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Dijo que estaba coordinando el regreso a Ecuador de sus dos hijos menores.

他说他正在协调他两个最小孩子返回厄瓜多尔事宜。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Desde mañana, los trabajadores que tienen su horario adaptado para conciliar, estarán menos protegidos si les despiden.

从明天开始, 那些调整了工作间以协调工作员工,如果他们被解雇, 他们受到保护将减少。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年4月合集

En marzo, en las áreas que requieren coordinación, Israel solo autorizó un 26% de las misiones para llevar comida.

3月份, 在需要协调地区,以色列只授权26%使团携带食物。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

También activa el cerebelo, el cual está involucrado en la coordinación y sincronización del movimiento.

它还会激活参与协调和同步运动小脑。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Ya tengo tres figuras: ya tengo el triángulo pequeño, tengo este rectángulo más proporcionado y el rectángulo alargado.

我已经有了三个图形:我已经有了这个小三角形,有了这个比例更协调矩形和这个长矩形。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por eso, nos gustan mucho los deportes que integran movimientos coordinados como la gimnasia o las artes marciales.

出于这个原因,我们非常喜欢体操或武术等融合动作协调运动。

评价该例句:好评差评指正
孙子兵法(El arte de la guerra)

Emplea no menos de tres meses en preparar tus artefactos y otros tres para coordinar los recursos para tu asedio.

花不少于三个月间准备文物,另外花三个月间来协调围攻资源。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Una coordinación adecuada también puede evitar aumentar el trauma de las víctimas y los testigos por ser entrevistados varias veces.

适当协调还可以避免多次约谈增加受害者和证人创伤。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

A lo mejor aprendí un poco después, no era la persona más coordinada y no podía correr una línea completamente recta.

也许我后来才知道,我不是最协调人,我不跑完全直线。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


luengo, luético, lugano, lugar, lugar apartado, lugar de moda, lugar de reunión, lugar conocido, lugar de nacimiento, lugar de trabajo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接