Trabajamos de lunes a sábado inclusive .
我们从星期一到星期六工作, 星期六在内.
El precio incluye asimismo la plaza de garaje.
价格同样也车库在内。
La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.
东耶路撒冷在内被占领巴勒斯坦领土政治局势在迅速演变。
Se considerarán sólo algunos actos que engendran obligación.
只有一些导致义为实际上将被在内。
Algunos de esos idiomas, como el francés, nos han sido legados por la historia.
其中法语在内若干语言是历史留给我们财富。
Asimismo, es significativo que firmaran el Estatuto 120 Estados, entre ellos el Sudán.
同样,具有重要意义是,苏丹在内120个国家签署了《规约》。
También nos complace observar que se incluyen cuestiones relativas al medio ambiente.
我们还高兴地注意到,环境问题也在内。
El concepto de la identificación con los programas debe ampliarse para incluir a la población.
所有权概念应当扩大使其将在内。
En consecuencia, un contrato de régimen matrimonial estaría incluido per se.
因此,夫妻财产合同其本身将被在内。
No obstante, observan que no incluye la planificación.
但是,他们指出规划并不在内。
La proliferación de los armamentos, incluidas las armas nucleares, es consecuencia de la inseguridad.
核武器在内军备扩散是不安全后果。
Además, proporcionan al niño acceso a lenguas de poder, como el inglés.
此外,它们给予了儿童学习英语在内有力语言机会。
La alta rotación de de funcionarios, incluidos los instructores, dentro del país no resulta beneficiosa.
一个国家中教员在内官员频繁轮换无济于事。
Prácticamente ningún país ha salido indemne de este desastre, incluido el mío.
实际上,我国家在内,没有一个国家在这场灾害面前无动于衷。
Será más justo si todas las regiones, incluida Europa oriental, están representadas.
如果东欧在内所有区域都能得到代表,那将更为公平。
Se recomienda que se provean procedimientos eficaces de denuncia y reparación, la indemnización inclusive.
要提供之有效投诉程序和补偿在内法律补救措施。
Algunas delegaciones se opusieron a que se incluyeran situaciones previas a un conflicto.
一些代表团表示反对把冲突前局势在内。
Un aspecto del apoyo operativo es el delito financiero, en particular el blanqueo de dinero.
动支持一个方面是洗钱在内金融犯罪。
Según otra opinión, la inclusión de las organizaciones internacionales no era enteramente necesaria.
另一种意见认为,将国际组织在内并非完全必要。
Cabe esperar que los países de otras regiones, África inclusive, se inspiren en esa experiencia positiva.
希望非洲在内其他区域国家能够借鉴这种积极经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Buenos días, ya vamos a desayunar en el hotel, el desayuno está incluido.
早上好,我们准备在酒店吃早餐,早餐包括在内。
Por eso, varias ciudades chinas, incluyendo la ciudad de Wuhan, han sido puestas en cuarentena.
因此,中国许多城市,包括武汉在内,已采取隔离措施。
Alguien dijo, alguna vez, que América –incluido Estados Unidos– era un crisol de razas.
某次,有人曾表示,美洲——包括美国在内——,一个大熔炉。
Él hablaba de Latinoamérica, pero los europeos también estaban incluidos.
他说丁美洲,但欧洲人也包括在内。
Al ruido acudió toda la gente de la venta, y entre ellos el ventero.
听到声音,客店里所有人都赶来了,包括店主在内。
La intervención militar rusa ha dejado en sus primeras horas decenas de muertos entre civiles y militares.
俄罗斯军事干预在开始几个小内已经造成了包括平民和军人在内数十人死亡。
En nuestro país hay más de cien millones de trabajadores con una ocupación flexible, cifra que incluye a los jornaleros.
我国包括零在内灵活就业人员数以亿计。
Todos los bastaixos, Arnau incluido, miraron hacia un poco más allá de la playa, donde varias personas lujosamente vestidas discutían—.
所有大力士,包括亚诺在内,大家望着海岸不远处,几位衣着讲究大人物还在争论不休。
Es que todo, incluso el pueblo, está dentro de un parque nacional, llamado Los Glaciares.
问题,包括城镇在内一切都在一个名为 Los Glaciares 国家公园内。
He incluido los que se refugiaron aquí.
我已经把那些在这里避难人也包括在内了。
Tres pueblos, entre ellos, Autol, producen la mitad del champiñón nacional.
包括奥托在内三个城镇生产全国一半蘑菇。
Horas después se llevaron a cinco, incluida ella, a habitaciones separadas custodiadas por vigilantes.
几个小后,包括她在内五人被带到由警卫把守单独房间。
Se incluye el cumplimiento de la legalidad.
遵守法律也包括在内。
Salvo ella, hasta ahora todos los presidentes autonómicos, incluidos los barones del PP han ido.
到目前为止,除了她之外,包括PP大佬在内所有地区主席都已经下台了。
Pero no puedes incluir eso ahora porque he reído.
但你现在不能把它包括在内,因为我笑了。
Los avances tecnológicos, incluida la automatización, también han desempeñado un papel en esta tendencia.
包括自动化在内技术进步也在这一趋势中发挥了用。
Y me incluyo porque mi historia no es muy diferente a la de ella.
我也包括在内,因为我经历和她并没有太大不同。
Varios actores políticos, incluido Noboa, han apuntado a Verónica Abad diciendo que es correísta.
包括诺博亚在内几位政治人物都针对维罗尼卡·阿巴德,称她科雷斯塔人。
El nuevo gobierno fue reconocido por varios países, incluyendo Estados Unidos.
新政府得到了包括美国在内多个国家认可。
Pero las otras cuatro, incluida Leonor, pertenecen a la Generación Z, nacidas después del año 2000.
但包括 Leonor 在内其他四人属于 2000 年以后出生 Z 世代。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释